Resultados posibles:
el vigía
-the lookout
Ver la entrada para vigía.
vigía
Imperativo para el sujetodel verbovigiar.
él/ella/usted vigia
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbovigiar.

vigía

El Vigía es la capital del municipio Alberto Adriani, justo al oeste de Mérida (parte del Estado Mérida), y la segunda ciudad más desarrollada después de la capital del estado.
El Vigia is the capital of Alberto Adriani municipality, just to the west of Merida (part of Merida State), and the second most developed city after the state capital.
El Vigía es la capital del municipio Alberto Adriani, justo al oeste de Mérida (parte del Estado Mérida), y la segunda ciudad más desarrollada después de la capital del estado.
El Vigia El Vigia is the capital of Alberto Adriani municipality, just to the west of Merida (part of Merida State), and the second most developed city after the state capital.
Vivid alerta y vigilante como el vigía en la época de guerra.
Live alert and vigilant as the watchman in war time.
El buscado y el buscador, el vigía y el visto.
The sought and the searcher, the seer and seen.
Iba a ser el vigía, ¿verdad?
He was gonna be the look-see, right?
Pero tú eres el vigía.
But you're the lookout.
Debes ser el vigía.
You gotta be the lookout.
Porque no eres el vigía, hombre.
Why don't you be a lookout, man? Yeah, that's it.
Ese era el vigía.
That was the spotter.
Por eso yo era el vigía.
That's why I played the scout.
Quien ocupa el puesto de observación es el guardia, el vigía, el centinela.
Whoever is currently occupying the observation post is the guard, the lookout, the sentinel.
El era el vigía.
He was a lookout.
Yo seré el vigía.
I'm a better lookout.
Desde que el vigía cayó al mar el viento no sopla, la marea no se mueve.
Since the lookout fell into the sea, the wind don't move, the tide don't move.
¿Qué no sabes? ¿Eres traficante y no sabes donde está el vigía?
You deal here and you don't know?
Desde que el vigía cayó al mar, el viento no ha soplado ni la marea ha cambiado.
Since the lookout fell into the sea... the wind don't move, the tide don't move.
La aguja de piedra, donde vivía antiguamente el vigía de la torre, se terminó más tarde en 1529.
The stone spire, in which the watch-tower lodgings formally resided, was completed quickly in 1529.
Mucho más arriba de la cubierta, aislado por un jirón de niebla, el vigía había avistado otro velero.
Far above the deck, isolated by a layer of mist, the lookout had sighted another vessel?
Baba es el vigía de la temible (aunque más bien atemorizada por nuestros irreductibles) tripulación pirata comandada por Barbarroja.
The Pirate lookout keeps watch for the fearsome (though little feared by our Indomitable crew) pirates lead by Redbeard.
Mantenga el lugar limpio y disfrute del entorno, que el vigía del este contempla silencioso pero siempre atento.
Help keep the place clean while you enjoy the surroundings, as the lookout always keeps a silent but attentive look out.
Palabra del día
el hombre lobo