el viento del norte

La tierra de Keewaydin, el viento del norte.
The land of Keewaydin, the north wind.
Y el viento del norte te traerá de vuelta al castillo.
And the North Wind will bring you back to the castle.
Cuando yo nací, soplaba el viento del norte.
When I was born, the wind was north.
Cuando nací yo, soplaba el viento del norte.
When I was born, the wind was north.
¿Qué trae el viento del norte?
What brings the north wind?
Cuando yo nací, soplaba el viento del norte.
When I was born the wind was north
Pero el viento del norte tenía otros planes.
Alas, the clever North Wind had other plans.
En invierno, con el viento del norte, la arena y las olas de vuelta son menos fuertes.
In winter with the north wind, sand and waves back are less strong.
Yasí fue que el viento del norte se cansó y siguió su camino.
And so it was, the North Wind grew weary... and went on its way.
Cuando yo nací... "Cuando yo nací, soplaba el viento del norte.
When I was born the wind was north
Y así fue que el viento del norte se cansó y siguió su camino.
And so it was, the North Wind grew weary... and went on its way.
Durante algunas semanas de invierno sopla el viento del norte, la Tramontana, frío y seco.
During some weeks in the winter, the north wind is blowing, the Tramuntana, cold and dry.
Fue el viento del norte.
It's the North Wind.
Notan el tiempo a Evdokia: si a Evdokia sopla el viento del norte, debe esperar el verano frío.
Notice weather on Eudoxia: if on Eudoxia the north blows, the summer should be expected the cold.
Y él les decía, bien, en realidad iré a un lugar que está más allá de donde viene el viento del norte.
And he's like, well, I'm actually going to a place that's beyond where the north wind comes.
Excepto cuando sale el viento del norte, Arenal den Castell tiene unas aguas tranquilas y limpas que parecen formar una piscina natural.
Except when the north wind comes out, Arenal den Castell has calm and clean waters that seem to form a natural pool.
Y cuando el amor diga algo, creedlo, aunque su voz destruya vuestros sueños, como el viento del norte devasta los jardines.
And when love says something, believe it, even if its voice destroys your dreams like the Northern wind devastates the gardens.
Y bien, a si el viento del norte, el este o el occidente, él da a luz también las corrientes que ascienden.
Well and if a wind from the north, the east or the West it also gives rise to ascending currents.
Y cuando os hable, creed en él, aunque su voz pueda desbaratar vuestros sueños como el viento del norte asola vuestros jardines.
And when he speaks to you believe in him, Though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.
El clima es templado, con inviernos fríos; predomina el viento del norte que provoca las lluvias de primavera y otoño. Su economía se basa tradicionalmente en la agricultura.
The climate is mild, with cold winters; the north wind predominates that causes the rains of spring and autumn.
Palabra del día
el coco