el viajante
viajante
Es algo muy considerado para el viajante de negocios. | That's a nice consideration for the business traveller. |
Un hogar para el viajante cansado. | A home for the weary traveler. |
Calvino, haciendo uso de su estilo literario combinatorio, crea una historia en la que el viajante veneciano explica a Kublai Khan, emperador de los tártaros, cómo son las ciudades de su imperio. | Using his combinatory literary style, Calvino creates a story in which the Venetian traveller explains to the Tartar emperor, Kublai Khan, what the cities of his empire are like. |
Los ejemplares expuestos en el Museo Gregoriano Egipcio fueron hallados por el viajante romano Silvestro Guidi en las primeras décadas del siglo XIX, probablemente en el mismo recinto del templo de Mut en Karnak. | The specimens displayed in the Gregorian Egyptian Museum were discovered by the Roman traveller Silvestro Guidi in the first decades of the nineteenth century, presumably in the same precinct of the Temple to Mut in Karnak. |
Porque si es el viajante, se va a ir conmigo. | Because if he is the traveler, Leaving with me right now. |
Bigfang, el viajante gourmet que utiliza un TS-653A para registrar sus experiencias gastronómicas. | Epicurean traveler Bigfang uses a TS-653A to record his gourmet experiences. |
Buen día, ¿Cómo está el viajante hoy? | Good morning. How's the world traveler today? |
Tal vez el viajante se quede libre pronto. | It just might be that the salesman will be available soon. |
Bigfang, el viajante gourmet que utiliza un QNAP TS-653A para registrar sus experiencias gastronómicas. | Epicurean traveler Bigfang uses a QNAP TS-653A to record his gourmet experiences. |
Cuando aquellos que Nosotros enviamos llegaron, el viajante cayó en un desmayo muy profundo. | When those sent by Us arrived, the traveler himself fell into a still deeper swoon. |
Si el viajante no cumpliese dichas obligaciones, entonces una reclamacion por daños no seria posible. | Should the traveller not fulfil these obligations, then a claim for damages is not possible. |
Según el caso, el viajante puede ser dejado en cuarentena, según el Ministerio de Salud de Guatemala. | Depending on the case, the traveler may be quarantined, according to Guatemala's Ministry of Health. |
Pasar unas vacaciones en la costa norte de Mallorca significa para el viajante pasar un periodo vacacional inolvidable. | A holiday in the northern coast of Majorca offers the travellers an unforgettable holiday time. |
Gracias a su inmejorable ubicación entre la ciutat vella y el barrio del Carmen podrán visitar los puntos de máximo interés para el viajante. | With its perfect location between the Ciutat Vella and the Barrio El Carmen. |
El hecho de navegar varias horas posibilita distendernos completamente de todo y poder disfrutar de un mundo nuevo con las mismas comodidades que el viajante puede exigir en tierra firme. | Sailing for several hours enables visitors to relax completely and enjoy a new world with the same comfort they can expect on solid ground. |
Ubicación Descripción El Ágora, como su nombre lo indica es un sitio de encuentro, donde se siente la calidez y la comodidad de un lugar ideal para el viajante. | Location Description El Ágora -meaning agora in Spanish- is a meeting place where the coziness and the comfort of an ideal place for traverlers is felt. |
El esplendor de Buenos Aires es la mejor propuesta hotelera para el viajante que busca la combinación perfecta entre servicio confort y diseño durante su estadía en la ciudad de Buenos Aires. | Esplendor Hotel of Buenos Aires is the best hotel proposal for the salesman that looks for the perfect combination between service, comfort and design. |
La Vila Olímpica es, por lo tanto, la elección perfecta para el viajante que quiere estar cerca de la playa y el mar, así como las partes más céntricas de Barcelona. | La Vila Olímpica is thus the perfect choice for the traveler who wants to be close to the beach and water, as well as the inner parts of Barcelona. |
La Clínica Galdino Campos, en todos esos años, mantiene la tradición del médico de familia, tanto para sus pacientes residentes en Rio de Janeiro como para el viajante que acaba retornando diversas veces a nuestra ciudad. | The Galdino Campos Clinic has maintained the tradition of family doctor through all the years, both for resident patients in Rio de Janeiro and for travelers who end up returning several times to our city. |
El viajante tiene responsabilidad total para todas las regulaciones citadas arriba. | The traveller has sole responsibility for all the above-named regulations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!