vero
- Ejemplos
El vero es uno de los forros heráldicos más comunes. | Vair is one of the most common furs in heraldry. |
El Vero, el Alcanadre o el Guatizalema son tres de esos ríos. | The Vero, the Alcanadre and the Guatizalema are three of these rivers. |
Código EAN 848869012891 El Vero ciclismo gafas de Tifosi están orientados al rendimiento gafas con un estilo popular. | EAN Code 848869012891 The Vero cycling glasses from Tifosi are performance-oriented glasses with a popular style. |
El Vero Resort cuenta con sala de juegos, servicio de lavandería y un restaurante IHOP. | A games room and laundry facilities are open to all guests of the Vero Resort. |
El primero de ellos, el Vero B, cubre el trayecto Las Palmas-Tenerife-Nouadhibou-Dakar-Las Palmas, con una frecuencia de tres escalas al mes en cada puerto señalado. | The first of them, the Vero B, covers the Palmas-Tenerife-Nouadhibou-Dakar-Las Palmas line calling at each port three times a month. |
Situada camino del llano, a poco más de 50 kilómetros de Huesca, la comarca está regada por dos ríos: el Vero y el Cinca. | Situated on the way to the plain, just over 50 kilometres from Huesca, the region is watered by two rivers: the Vero and the Cinca. |
El Vero es famoso por sus barrancos, cañones y gargantas, todo un paraíso para miles de aficionados a los deportes de aventura, que lo visitan cada año. | The Vero is famous for its ravines, canyons and gorges, a real paradise for thousands of adventure sports enthusiasts, who visit it every year. |
Los que nacen al sur, en el Biello Sobrarbe (el Alcanadre, el Isuala o Balcés y el Vero), dependen casi exclusivamente de las lluvias típicas del ámbito mediterráneo, más frecuentes en primavera y en otoño. | Those rivers flowing from the south, in Old Sobrarbe, (Alcanadre, Isuala or Balcés and Vero Rivers), depend almost exclusively on typical Mediterranean rainfalls, more often in spring and autumn. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!