el turismo ecológico

Los destinos histórico-culturales, el turismo ecológico y rural,.
Cultural and historical destinations, ecotourism or rural tourism,.
Fomentar el turismo ecológico, la principal fuente de ingreso de divisas al país.
Promote ecotourism, the principal source of income in Costa Rica.
Las medidas preventivas deben cubrir los riesgos laborales y relacionados con el turismo ecológico.
Preventive measures should be employed against occupational and eco-tourism related hazards.
Por último, deben apoyarse también las actividades respetuosas con el medio ambiente, como el turismo ecológico.
Lastly, assistance should be provided for environmentally-friendly activities, such as eco-tourism.
Para promover el turismo ecológico.
To promote eco-tourism.
Promover el turismo ecológico.
Promoting eco-tourism.
Se podría desarrollar el turismo ecológico, pero hasta la fecha no se han adoptado medidas de conservación.
There is a potential for ecotourism, but currently no conservation measures have been taken.
Se practica el turismo ecológico en comunidades en este lugar cuya designación como sitio Ramsar se ha propuesto.
Community ecotourism is practised at this proposed Ramsar site.
Debería facilitarse financiación para el turismo ecológico y para la integración del sector no estructurado en la economía estructurada.
Funds should be made available for eco-tourism and mainstreaming the informal sector into the formal economy.
Existen importantes oportunidades de crecimiento en este sector, en relación con el turismo ecológico, patrimonio, deporte y la gastronomía.
There are significant growth opportunities in the same sector, in terms of eco-tourism, heritage, sport and gastronomy.
El Camping cuenta con los servicios propios de su categoría y otros derivados de la apuesta que hace por el turismo ecológico.
Camping offers the services of its category and other derivatives of the commitment made by ecotourism.
La principal fuente de ingresos que brindan es la producción pesquera, seguida de cerca por el turismo ecológico.
Fish production is leading the way as an income earner but it is closely followed by ecotourism.
Servicios: El Camping cuenta con los servicios propios de su categoría y otros derivados de la apuesta que hace por el turismo ecológico.
Services: Camping offers the services of its category and other derivatives of the commitment made by ecotourism.
Los turistas que sueñan con viajar a Ecuador pueden elegir entre dos opciones: el turismo ecológico o unas tranquilas vacaciones en las cálidas playas ecuatorianas.
Those who dream of travelling to Ecuador can choose between two options: ecotourism or a peaceful holiday on the balmy Ecuadorian beaches.
Confortables y agradables, las etapas que incluyen pasar la noche se realizan en casas de huéspedes que están sensibilizadas con el turismo ecológico y sirven comidas.
Comfortable and convivial, the evening stages happen in guestrooms sensitive to eco-tourism and providing dinner.
El Gabón tiene la intención de fomentar los viajes de placer, en especial en torno de los 140 sitios y reservas turísticos que ofrecen posibilidades para el turismo ecológico.
Gabon is striving to develop leisure tourism, especially around the 140 tourist sites and reserves which hold potential for eco-tourism.
Tailandia tiene muchas otras cosas que ofrecer, y se está esforzando con empeño para atraer a turistas interesados en las bellezas naturales, el turismo ecológico y la cultura tailandesa.
Thailand had much else to offer and was working hard to attract tourists interested in the beauties of nature, eco-tourism and Thai culture.
El turismo también comprende el agroturismo, el turismo en busca del patrimonio cultural europeo, el turismo terapéutico, los peregrinajes, y el turismo ecológico.
Tourism also encompasses so-called Green Tourism, tourism in search of Europe's cultural heritage, health tourism, pilgrimages, and eco-tourism seeking natural beauty.
Completamente comprometido con el turismo ecológico y sostenible, el diseño y la construcción únicos de Holzhotel Forsthofalm, libres de pegamento y metal, crean un ambiente natural y saludable.
Thoroughly committed to ecological and sustainable tourism, Holzhotel Forsthofalm's unique design and construction, free from glue and metal, creates a natural, healthy environment.
El sector turístico está insuficientemente desarrollado, pero Brunei tiene previsto emprender iniciativas tales como el turismo ecológico, de aventura y cultural, los parques temáticos y la navegación de recreo.
Tourism is underdeveloped but Brunei hopes to develop activities such as eco-tourism, adventure and culture tourism, theme parks, and cruising.
Palabra del día
disfrazarse