tubo de escape

Monóxido de carbono por el tubo de escape del generador.
Carbon monoxide from a generator's exhaust.
Las dimensiones excluyen la caja de filtro de admisión y el tubo de escape.
Above dimensions exclude inlet filter housing and exhaust stack.
Las dimensiones excluyen la caja de filtro de admisión y el tubo de escape.
Dimensions exclude inlet filter housing and exhaust stack.
El tanque derecho auxiliar fue reducido en tamaño para acomodar el tubo de escape largo producido totalmente en titanio.
The right auxiliary tank was reduced in size to accommodate the long tailpipe completely produced in titanium.
Permatex silenciador y el tubo de escape sellador sella orificios y fugas en silenciadores, tubos de escape y alrededor de las articulaciones.
Permatex Muffler and Tailpipe Sealer seals holes and leaks in mufflers, tailpipes and around joints.
Hubo que modificar los 22 vaciados del motor, así como el chasis, el sistema eléctrico, el tubo de escape y otros sistemas.
All 22 castings in the engine needed to change, as well as the chassis, electrical, exhaust and other systems.
Hay niveles bajos de benceno al aire libre producidos por el humo de tabaco, estaciones de servicio, el tubo de escape de vehículos motorizados y emisiones industriales.
Outdoor air contains low levels of benzene from tobacco smoke, automobile service stations, exhaust from motor vehicles, and industrial emissions.
Creo que fue el tubo de escape de un carro.
I think it was the tube exhaust of a car.
Y finalmente, terminamos en el tubo de escape. nombre apropiado.
And finally, we end at the tailpipe. Appropriate name.
Ella puede ser pequeña, pero me salvó el tubo de escape.
She may be small, but she saved my tailpipe.
No nos engañan con un plátano en el tubo de escape.
We won't fall for a banana in the tailpipe.
¿No os engaño con un plátano en el tubo de escape?
You won't fall for the banana in the tailpipe?
Puse la manguera en el tubo de escape y en la ventana.
I put the hose on the exhaust and into the window.
No, es solo el tubo de escape de un coche.
No, that was just a car backfiring.
MODO AUTO: Tenga siempre el tubo de escape acoplado en este modo.
AUTO MODE: Always have the exhaust hose attached in this mode.
Las llaves están en el tubo de escape.
The keys are in the tailpipe.
También se forman en el tubo de escape de automóviles.
They are also formed in auto exhaust.
Gracias por el tubo de escape, señor.
Thanks for the exhaust pipe, sir.
Desde los faros hasta el tubo de escape, estos autos están hechos para estremecer.
From headlight to tailpipe, these cars are built to thrill.
Vi que estaba en marcha por el tubo de escape.
And I could see it was on because of the exhaust.
Palabra del día
aterrador