Resultados posibles:
tributo
él/ella/usted tributó
tributo
Pero puede, esto era solo el tributo de la cortesía. | But can, it was only the politeness tribute. |
Transformar el tributo de ventas por un Impuesto al Valor Agregado (IVA). | Transform the sales tax by a Value Added Tax (VAT). |
Todo esto fue el tributo del hombre a la Amada Vida. | All this was the man's tribute to Beloved Life. |
Vea el tributo en MCPS-TV, que honra las contribuciones del Dr. Thomas. | View the MCPS-TV tribute, which honors Dr. Thomas' contributions. |
El manuscrito inventora el tributo entero del imperio por un año. | The manuscript inventories the entire tribute of the empire for one year. |
El Requiem de Wolfgang Amadeus Mozart, es el tributo más apropiado para Kennedy. | Wolfgang Amadeus Mozart's Requiem is a most fitting tribute to Kennedy. |
Ni siquiera puedo pagar el tributo anual al Shogúnato. | I don't even want to pay the annual tribute to the shogunate. |
Eliminan problemas de sintonización con el tributo de SG estándar. | Eliminate tuning problems with the SG Standard Tribute. |
El Festival mantiene el tributo prometido. | The Festival is maintaining its promised tribute. |
Entonces, ¿cuál es el tributo adecuado? | Then what is the befitting tribute? |
El restaurante Primrose es el tributo del complejo al sur de Francia. | Adding that the Primrose restaurant is the resort's tribute to the South of France. |
Y el tributo para Jehová de la ovejas, fue seiscientas setenta y cinco. | And the LORD's tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen. |
Las muchedumbres de acopio estaban no para el tributo de Leonard Cohen sino para otro acto. | The gathering crowds were not for the Leonard Cohen tribute but for another act. |
Ya sabes, si quieres entrar en el templo, será mejor que pagues el tributo adecuado. | You know, if you want access to this temple, you better pay the proper tribute. |
Mi hermano no se da cuenta de que el trabajo que queda por hacer es el tributo definitivo. | My brother doesn't realize... that the work left to be done is the ultimate tribute. |
Guardaparques en los aeropuertos de Baltra y San Cristóbal cobran el tributo de entrada a las áreas protegidas. | Park rangers at the airports of Baltra and San Cristóbal charge an entry tax to protected areas. |
Esto, por un lado, el tributo a la moda, y con otra – la necesidad, especialmente para algunas razas. | It, on the one hand, a craze, and with another–need, especially for some breeds. |
La observancia de hoy es para el tributo de los trabajadores del condado de Ventura de Coastal Berry Co. | Today's observance is a tribute to the Ventura County workers at Coastal Berry Co. |
La emisión de marcos de ocupación y el tributo de guerra, llamado costes de ocupación, no fueron suficientes para Alemania. | The issuance of occupation marks and the war tribute, called occupation costs, were not sufficient for Germany. |
Esta receta del plato de arroz con miel o pasas — un de clásico, solo el chocolate aquí — el tributo de la actualidad. | This recipe of a kutya—one of classical, only chocolate here—a present tribute. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!