el torero
-the bullfighter
Ver la entrada para torero.

torero

En España tuve la suerte de sentarme en las rodillas de Manolete, el torero más grande de la época.
When we were in spain... i had the good fortune to sit at the knee of manolete... the greatest bullfighter of the age.
Rafael Fuertes Quintanilla, adjunto a Dirección General de El Pozo Alimentación y el torero actualmente retirado, Cayetano Rivera Ordóñez realizaron un pequeño discurso en representación del alumnado.
Rafael Fuertes Quintanilla and the well-known retired bullfighter, Cayetano Rivera Ordonez made a short speech on behalf of the students.
Por entonces se conoció la intención de su manager, Brian Epstein, de realizar un filme con los cuatro de Liverpool y el torero español Manuel Benítez, El Cordobés, en su momento de gloria.
Around this time Brian Epstein, the group's manager, made his intentions known to make a film with the Fab Four and the Spanish bullfighter Manual Benítez, El Cordobés, who was at the height of his glory.
El torero más grande de todos los tiempos.
The greatest bullfighter of all time.
El torero vizcaíno Iván Fandiño, se enfrenta, en solitario, a seis astados de diferentes ganaderías, todas ellas de gran prestigio: Partido de Resina, Palha, Victorino Martín, Adolfo Martín, José Escolar y Cebada Gago.
The Vizcaya bullfighter Iván Fandiño singlehandedly faces six bulls from different livestock farms, all of them highly prestigious: Partido de Resina, Palha, Victorino Martín, Adolfo Martín, José Escolar and Cebada Gago.
El toro y su ambiente, el torero y su mundo.
The bull and its world, the bullfighter and its world.
El toro es más fuerte que el torero, pero casi siempre pierde.
The bull is stronger than the bullfighter, but he almost always loses.
Es como el toro y el torero.
It's like the bull and the matador.
Digo esto porque el torero está en gran ventaja sobre el oponente.
I say this because the bullfighter is in large advantage over the opponent.
Tú vas a ser el torero.
And you're gonna be the bullfighter.
Si te quedas a beber con él, yo me largo con el torero.
Do you stay to drink with him, I me long with the Bullfighter.
Los protagonistas de la fiesta de las corridas de toros son el toro y el torero.
The stars of the bullfighing parties are the bull and the bullfighter.
La última sección llamada suprema suerte, donde vemos a menudo el torero con Muleta, tela roja.
The last section called suerte suprema, where we often see the torero with Muleta, red cloth.
Zelda... Sí tú te quedas a beber con él, yo me largo con el torero.
If you're going to stay here and drink with him, I'm going with the toreador.
También los más typical spanish como son los pins del toro y el torero.
You will also find more typical Spanish pins as the bull or the bullfighter ones.
Junto con los símbolos especiales está el torero (comodín) y un toro con fondo naranja (scatter).
Among the special symbols, there is bullfighter (wild) and a bull with an orange background (Scatter).
Ya lo consideran el torero de moda del año, después de cortar él dos orejas en Sevilla.
Sebestian is the flavor of the year already with the two ears he cut in Sevilla.
Cuando el torero vino a contonearse delante de su mesa, leone le propuso de golpe que se sentara.
When the bullfighter had swaggered past their table, Leone had whispered to him to sit down.
En efecto, Albarracín entiende su relación con el toro bravo justamente al revés de como lo hace el torero.
Albarracín certainly understands her relationship with the bull quite differently to how the torero sees his.
Arquitectura Fue concebido por el torero y el empresario Fernando Dos Santos y diseñado por el arquitecto CARLOS ALVES.
Arquitecture It was designed by the bullfighter and businessman Fernando Dos Santos, and projected by the architect Carlos Alves.
Palabra del día
el portero