el tiempo
This renowned journalist wrote columns for El Tiempo newspaper for forty-five years. | Durante cuarenta y cinco años, las columnas de este periodista genial fueron publicadas en el diario El Tiempo. |
Observa el tiempo en vivo y directo desde Manesty Holiday Cottages. | Observa el tiempo en vivo y directo desde Playa Del Sardinero. |
La voz revela el tiempo, which will be showed until next 30 September. | La voz revela el tiempo, que estará expuesta hasta el próximo 30 de septiembre. |
Observa el tiempo en vivo y directo desde Lake Worth Palm Beach. | Observa el tiempo en vivo y directo desde Estartit. |
Collect the souls before time is up. Junta las almas antes que se acabe el tiempo. | Colecciona las almas antes de tiempo se ha terminado. |
Caibarién is a beautiful town by no means, but has many interesting business, anclados en el tiempo. | Caibarién no es una localidad bella ni por asomo, pero tiene muchos negocios interesantes, anclados en el tiempo. |
I just hope that in the not-too-distant future they can give another chance to this park, dormido en el tiempo. | Solo espero que en un futuro no muy lejano puedan dar otra oportunidad a este parque, dormido en el tiempo. |
Definition Spanish: División de especies ancestrales para dar especies hermanas que coexisten en el tiempo (King, Dictionary of Genetics, 6th ed). | Definición Español: División de especies ancestrales para dar especies hermanas que coexisten en el tiempo (King, Dictionary of Genetics, 6th ed). |
Namely, create emotions from everyday things, providing a different experience for tourists, y generando un recuerdo hermoso y permanente en el tiempo. | Es decir, crear emociones a partir de las cosas cotidianas, aportando una experiencia diferente al turista, y generando un recuerdo hermoso y permanente en el tiempo. |
They are also the creatorspf La insólita aventura de Javi contra el tiempo, the first interactive film in which the public decides what happens next with the smartphone. | También han realizado La insólita aventura de Javi contra el tiempo, el primer film interactivo en el que el público decide lo que sucede en la pantalla con el smartphone. |
The new president of the association, María Sáez thanked City Council members albojense for your quick collaboration, as he wished, espera que continúe de forma permanente en el tiempo. | La nueva presidenta de la asociación, María Sáez dio las gracias a los miembros del Ayuntamiento albojense por su rápida colaboración que, según deseó, espera que continúe de forma permanente en el tiempo. |
Now, so has a stage play, En el tiempo de las mariposas, written by Caridad Svich and based on Julia Alvarez's 1994 novel, In the Time of the Butterflies. | Ahora, también lo ha hecho una obra teatral, En el tiempo de las mariposas, escrita por Caridad Svich y basada en la novela de Julia Alvarez In the Time of the Butterflies, de 1994. |
He is also the author of the books El ver y las imágenes en el tiempo de Internet (2018) and Prácticas artísticas e Internet en la época de las redes sociales (2012), among others. | Es autor de El ver y las imágenes en el tiempo de Internet (2018) y Prácticas artísticas e Internet en la época de las redes sociales (2012), entre otros. |
In 2008 they reunited to remaster and re-record their classic songs, releasing a new version of Que el tiempo no te cambie, and an original video that broke records in downloads and visualizations on Youtube. | En 2008 se reunían para remasterizar y volver a grabar sus clásicos temas, lanzando una nueva versión de Que el tiempo no te cambie, y un original vídeo que batió récords en descargas y visualizaciones en Youtube. |
We must not forget that this is more like a marathon than a sprint 100 meters, we can not do well once and forget, sino que hay que mantener una constancia que perdure en el tiempo. | No debemos olvidar que esto se parece más a una maratón que a un sprint de 100 metros, no podemos hacerlo bien una vez y olvidarnos, sino que hay que mantener una constancia que perdure en el tiempo. |
In addition to writing short stories he is an award-winning poet, author of the collection Verdades que el tiempo ignora (Linden Lane Press, 2011) and co-author of the anthology of Cuban poetry Bojeo a la isla infinita (Betania, 2013). | Además de cuentista es un poeta galardonado, autor del poemario Verdades que el tiempo ignora (Linden Lane Press, Estados Unidos, 2011) y coautor de la antología de poesía cubana Bojeo a la isla infinita (Betania, Madrid, 2013). |
Sunbars members being capable of producing a change in the mentality of young people in their environment, and projecting a different image of their neighborhood, ocupando la calle y el tiempo de ocio en El Puche de manera positiva y enriquecedora. | Los integrantes de Sunbars están siendo capaces de producir un cambio en la mentalidad de los jóvenes de su entorno, y proyectando una imagen diferente de su barrio, ocupando la calle y el tiempo de ocio en El Puche de manera positiva y enriquecedora. |
Va a tener que trabajar muchísimo para compensar el tiempo perdido. | You're going to have to work a lot to make up for lost time. |
She has published in El Espectador, El Tiempo and Pacifista. | Ha publicado en El Espectador, El Tiempo y Pacifista. |
Clasificados El Tiempo is a great resource for finding announcements. | Clasificados El Tiempo es un gran recurso para encontrar anuncios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
Traductor
El diccionario de inglés más grande del mundo
Verbos
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Vocabulario
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciación
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
hedgehog
el erizo
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
