el tiempo pasa volando

Sí, pero a su edad, el tiempo pasa volando.
Yeah, but at his age, time goes all skewiff.
Sabes, el tiempo pasa volando cuando estás en coma.
You know, time really does fly when you're in a coma.
Ya estamos en casi el segundo mes del año y el tiempo pasa volando.
We are already in almost the second month of the year and the time if flying past.
Viviendo a un ritmo desenfrenado, en perpetua efervescencia, el tiempo pasa volando y la vida no se detiene.
Living in a fast-paced, constantly bubbling atmosphere, time flies and life never stops.
Jugar con ellas es increíblemente divertido desde el primer minuto y el tiempo pasa volando con ellas.
Playing the system is amazing fun from the first minute and you quickly lose track of time.
En la noche de año nuevo, el tiempo pasa volando, el ambiente es alegre y las bebidas fluyen como el agua.
In the new year's night, time flies by, the mood is cheerful, and drinks flow like water.
Contigo, el tiempo pasa volando.
You make John forget the time, don't you?
Paseos, cocina egipcia, bares sofisticados, jazz y embarcaciones definen a la perfección este enclave idílico, en el que el tiempo pasa volando.
Walks, Egyptian dishes, lounge bars, jazz, and boats define this idyllic spot perfectly, where the time will fly by!
Y una de las mejores razones para esto es debido a las bases de clientes leales que tiene que aumenta continuamente a medida que el tiempo pasa volando.
And one of the best reasons for this is due to the bases of loyal clients it has that continuously increases as time flies by.
La gente dice que el tiempo pasa volando, y aunque esto es verdad, todos y cada uno de nosotros está en control de lo que hacemos con ese tiempo.
People say that time flies, and while this is true, each and every one of us is in control of what we do with that time.
Tuvimos acceso a toda la información en el mundo, pasar su tiempo en el entretenimiento ocioso y charlar sobre cualquier cosa, siempre y cuando el tiempo pasa volando.
We had access to all the information in the world, spend their time in idle entertainment and chat about anything, as long as the time flies by.
Además, desde que empecé a trabajar en LPA para financiar mi viaje, siento que el tiempo pasa volando y que falta cada vez menos para comenzar con esta aventura.
Moreover, since I've started to work for LPA to partly finance the trip, I really started to become aware of its imminence.
Cuando te apasionas con algo, el tiempo pasa volando.
When you get excited about something, time flies.
¡Ya son las dos! Cuando estoy contigo, el tiempo pasa volando.
It's already two o'clock! When I'm with you, time flies.
No estés triste. Nos volvemos a ver en Navidad, y el tiempo pasa volando.
Dont be sad. We'll see each other again at Christmas, and time flies.
El tiempo pasa volando junto a Él.
Time flies in front of Him.
El tiempo pasa volando, ¿verdad?
Time flies, doesn't it?
El tiempo pasa volando.
Time is going by so fast.
El tiempo pasa volando.
Time is flying past.
Ya van dos meses desde que comenzamos The Happy Mail Project El tiempo pasa volando!
Two months have gone by since we started The Happy Mail Project Time flies!
Palabra del día
la chimenea