el temor
-the fear
Ver la entrada para temor.

temor

Mira, sé que es fácil caer en el temor, pero...
Look, I know it's easy to give into fear, but...
Si, pero el temor es lo que te hace un hombre.
Yes, but fear's what makes you a man.
La morfina también puede ayudar con el temor y la ansiedad.
Morphine can also help with fearfulness and anxiety.
En tercer lugar, es antidemocrática porque instiga el temor entre los ciudadanos.
Thirdly, it is anti-democratic because it instils fear among citizens.
Es el caldo de cultivo para el temor y la intolerancia.
It is the breeding ground for fear and intolerance.
Mamá, ella vivió con el temor en su alma debido a eso.
Mum, she lived in fear for her soul because of that.
Es el temor el que nos hace perder nuestra conciencia.
It's fear that makes us lose our self-awareness.
No debemos dejar que el temor se imponga sobre nosotros.
We must not let fear get the best of us.
Yo estaba en el temor del hombre, con Inglaterra en 1966.
I was just in awe of the man, with England in 1966.
¿No se merecen vivir con el temor al arresto?
Don't they deserve to be living in fear of arrest?
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
Their perceptions, which were driven by fear, frequently blurred reality.
La realidad de la vida se llena con el temor y el asombro.
The reality of life is filled with awe and wonder.
No hay lugar para el temor cuando uno está tan cansada.
Ain't no room for fear when you're this tired.
Hermosas decoraciones, buena comida y hospitalidad sureña le tendrá en el temor.
Beautiful decorations, good food and southern hospitality will have you in awe.
Este país vive con el temor de Francia.
This country lives in dread of France.
No solo el temor, que tenían que estar aterrorizado cuando se enteraron.
Not just awe, they had to be terrified when they learnt.
Otros prefieren aprovecharse de la inseguridad, el temor y el supuesto descontento.
Others prefer to speculate about uncertainty, fear and alleged dissatisfaction.
Los enviados estaban muy impresionados por el temor universal que inspiraba.
The envoys were profoundly impressed by the universal awe which it inspired.
Cuando empecé aquí, yo estaba en el temor.
When I first started here, I was in awe.
Estoy en el temor, estar aquí con ustedes.
I'm in awe, being here with you.
Palabra del día
saborear