Tao

Y es en esta triada, en la que cabe el budismo, los nirvanas, el tao, el zen o las teosofías, donde hallamos el trasfondo de su última obra.
And it is in this triad, where Buddhism, nirvanas, Tao, Zen and theosophies are located, that we find the undercurrent of his latest work.
El Tao es el camino, la ruta directa hacia nuestra felicidad.
Tao is the path, the direct route to our happiness.
El Tao Primordial está siempre de lado de las personas buenas.
Primordial Tao is always on the side of kind people.
El Tao Primordial siempre está de parte de las personas buenas.
Primordial Tao is always on the side of kind people.
El Tao alcanza lo más grande y llega hasta lo más pequeño.
Tao reaches the biggest and attains even the smallest.
El Tao se expresa en la naturaleza.
Tao is expressed in nature.
El Tao Eterno penetra todo.
The Eternal Tao pervades everything.
Lo que es el Tao, no se puede expresar con palabras.
What Tao is, the mouth cannot say.
El Tao es ese río.
Tao is that river.
Cada uno de nosotros posee el Tao, y nos incumbe descubrirlo más profundamente.
Each of us possesses TAO, and it belongs to us to discover it more deeply.
¡Uno fluye al Océano de Tao, como el Gran Río, y se disuelve en el Tao Infinito!
One flows into the Ocean of Tao, like the Great River, and dissolves in the Infinite Tao!
Las disciplinas enseñadas son el Qi Gong, el Tao Do, el Karate y la Meditación.
Amongst the disciplines which are taught, you can find Qi Gong, Tao Do, Karate and Meditation.
El TAO. Sonidos de la tierra.
The Secret of Quantum Living.
El Tao todo lo abarca, todo está contenido en él. De él todo surge.
From this ´´nothingness´´ of Tao everything arises. Tao includes all, it contains everything.
El Tao es la esencia de toda cosa, el origen de toda existencia, la fuente, incluso antes de que se produzca el acto creativo.
Tao is the essence of every thing, the origin of any existence, the source, even before the creative act occurred.
Solamente el Tao sin nombre y sin forma está más allá de todos, más allá de ambos dioses y de la dualidad, la fuente del Cielo y la Tierra.
Only the nameless and formless Tao is beyond all of these, beyond both gods and duality, the source of both Heaven and Earth.
Pero yo sigo el tao, el camino.
But I follow the tao, the way.
La gente debería dirigir su vida de la manera más ignorante, porque todo lo demás violaría el tao.
People should lead their lives in the most ignorant way, because everything else would violate the Tao.
Lo que es el tao, los ojos no lo pueden ver, y los oídos no lo pueden oír.
What Tao is, the eyes cannot see and the ears cannot hear.
Seguir la Vía verdaderamente, practicándola con todo nuestro cuerpo, nos armoniza naturalmente con el tao, con la Vía en tanto que última realidad y despertar a esa realidad.
Following the Path, really practicing with all our body and mind naturally aligns us with the Tao, the Way, with ultimate reality and awakens us to this reality.
Palabra del día
la cometa