suplicante
¡Qué débiles son el suplicante y el suplicado! | How feeble are both the seeker and the sought! |
¡Qué débiles son el suplicante y el suplicado! 74. | So weak are (both) the seeker and the sought! 74. |
¡Qué débiles son el suplicante y el suplicado! | Weak are the pursuer and pursued. |
Defendido por el abogado J. N. Roy (amigo íntimo de Jatindranath Mukherjee o Bagha Jatin) y el suplicante Promothonath Mukherjee, fue liberado, gracias a su reputación como estudiante y trabajador social.[9] | Defended by the Barrister J.N. Roy (close friend of Jatindranath Mukherjee or Bagha Jatin) and the pleader Promothonath Mukherjee, he got released on bail, thanks to his reputation as a student and social worker.[8] |
El Tribunal observó que, pese al gran número de veces que el suplicante había sido procesado y condenado, la pena no lo había eximido de la obligación de cumplir el servicio militar. | The Court noted that, despite the large number of times the applicant had been prosecuted and convicted, the punishment had not exempted him from the obligation to do his military service. |
En estos casos los seres espirituales que intervienen tienen que traducir de tal manera esa oración que la respuesta, cuando llega, no puede ser reconocida por el suplicante como respuesta a su oración. | Then must the intervening spirit beings so translate such a prayer that, when the answer arrives, the petitioner wholly fails to recognize it as the answer to his prayer. |
Una de las piezas más preciadas del museo es El suplicante, que fue robada en 2003. | One of the most precious pieces of the museum is El suplicante (the beggar), which was stolen in 2003. |
El suplicante rezaba en estas orejas y creía que Ptah le escuchaba.ai Su salvador Ptah siempre los escuchaba, especialmente desde detrás del muro de su altar. | The supplicant prayed into these ears and believed that Ptah would hear.ai Their savior Ptah would always hear them, especially from behind the wall of his holy shrine. |
