sucio

Popularity
12,500+ learners.
El aceite actúa como un imán para el sucio.
The oils acts like a dust magnet.
Volver a El Sucio Bill.
Return to Bullet Bill.
Éste es el sucio camino que va de la ciudad a nuestro pueblo.
This is a dirt road that leads to the city from our village.
¿Estrellado? No, el sucio solo necesitaba un abrazo.
Crashed? No, the dirt just needed a hug.
Este es el sucio secreto en el corazón de la cristiandad del siglo 14.
This is the grubby secret at the heart of Christendom in the 14th century.
Ambos tenían demasiado calor, así que se sentaron en el sucio corral.
They were both hot and sat down in the dirt of the yard.
He esperado mucho tiempo, y ahora araña la puerta, el sucio mujeriego.
I wait for so long, and now he scratches at the door, the filthy tomcat.
Justo rio abajo del Chambal esta el sucio río Yamuna, el sagrado río Yamuna.
Just downriver from the Chambal is the filthy Yamuna river, the sacred Yamuna river.
A los monos le gustaba el sabor de las patatas dulces crudas, pero encontraban el sucio desagradable.
The monkeys liked the taste of the raw sweet potatoes, but they found the dirt unpleasant.
Un cuerpo de hombre había bloqueado su camino, tendido transversalmente, cara arriba, sobre el sucio pavimento.
It was a man's body that had blocked his way, lying transversely, face upward, on the filthy pavement.
¿Te gusta "Harry el sucio", no?
You like him, right?
Llega hasta el sucio incrustado y las manchas de hongos y moho para que su patio esté siempre listo para la diversión.
Blasts through caked-on dirt and stains from mold and mildew so your patio is always ready for fun.
Muy desanimado, Gaspard comenzó a cuestionarse si había cambiado el sucio calabozo, rondado por esqueletos, por una cosa incluso peor.
More than a little dismayed, Gaspard began to wonder if he had exchanged the foul, skeleton-haunted oubliette for something even worse.
Las cosas cambian para el sucio cuando el Oficial Alexis llega a la casa de Michael para ver una queja sobre el ruido.
Things take a turn for the filthy when Officer Alexis arrives at Michael's house to check out a noise complaint.
Es extravagante e innecesario llevar vestidos tan largos que arrastren en el sucio suelo de la vereda y la calle.
It is extravagant and unnecessary to have the dress of such a length that it will sweep the sidewalk and street.
Al ver el sucio juego que le hicieron al camarada, estoy aún más resuelto a dedicarme a ESTO cuando salga libre.
After seeing how they played the comrade, I'm even more determined to be about THIS when I get out.
Bueno, supongo que tienes razón, pero no hace que sea menos cierto, hazme caso. Tenemos un doble Bill "Harry el sucio"
Well, I guess you're right, but it doesn't make it any less true, take it from me.
La lechada entre los azulejos tiene poros microscópicos que permiten que el sucio quede atrapado debajo de la superficie haciéndolo difícil de sacar.
Microscopic pores in the grout allow dirt to be trapped below the surface making it almost impossible to remove.
Todo el mundo es consciente de que los niños se meten en la boca inmediatamente todo lo que está a su alcance, incluido el sucio barro.
Everyone understands that small children put everything that is in reach in their mouths first, including dirt.
Fue llevado hasta una gran puerta de madera y le empujaron a través de ella sin ceremonia alguna, aterrizando sobre el sucio suelo entre andrajos.
He was taken to a great wooden door and shoved through unceremoniously, where he landed in a tattered pile on the dirt floor.
Palabra del día
hervir