subcomité
- Ejemplos
¿Cómo puede interpretar esta información el subcomité de evaluación? | How can the Evaluation Subcommittee interpret this data? |
Ni siquiera ha pasado por el subcomité. | It hasn't even gone through subcommittee. |
Estoy en el subcomité de energía. | I'm on the energy subcommittee. |
En particular, el subcomité Leader deberá: | The Leader subcommittee shall, in particular: |
Se presentaron tres muestras de estos objetos como pruebas, y también fueron vistas por el subcomité del Senado. | Three samples of such artifacts were placed into evidence, and were also viewed by the Senate subcommittee. |
El senador Lindsey Graham, que preside el subcomité de Asignaciones, no podría haberlo expresado mejor, en nuestra opinión. | Senator Lindsey Graham, who chairs the Appropriations subcommittee, could not have framed it better, in our view. |
Para junio de 1998, el subcomité escolar preparará una encuesta para ser distribuida a los jóvenes de la secundaria. | By June 2013, the school subcommittee will prepare a survey to distribute to high school youth. |
La información se recogerá en el subcomité de comunicaciones y se compartirá con los organismos señalados en el cuadro. | The information will be compiled by the communications subcommittee and shared with the institutions specified in the box. |
Para mayo de 1998, el subcomité escolar obtendrá el consentimiento informado de los padres y estudiantes para distribuir la encuesta. | By May 2013, the school subcommittee will secure informed consent from parents and students to distribute the survey. |
En su reunión de 2005 el comité permanente recomendó que los dos subcomités se fusionaran en el subcomité de ecosistemas. | At its 2005 meeting, the Committee recommended that the two subcommittees be merged together into an ecosystems subcommittee. |
En casos de especial urgencia y mediando el acuerdo de ambas Partes, el subcomité podrá convocarse con plazos más breves. | In cases of particular urgency, subcommittees may be convened at shorter notice subject to the agreement of both parties. |
Es miembro del Grupo de Trabajo de CARICOM para la Formación Docente, donde se desempeña en el subcomité técnico. | She is a member of the CARICOM Task Force on Teacher Education serving at the level of the technical sub-committee. |
Él sirve como silla de la comercialización para el subcomité que cablegrafía de la empresa de la generación siguiente de la alianza de Ethernet. | He serves as Marketing Chair for Next Generation Enterprise Cabling Subcommittee of Ethernet Alliance. |
El anexo fue negociado en el subcomité de género de la Comisión de Revisión del Marco y fue suscrita formalmente en su última reunión de Panamá. | The appendix was negotiated in the gender sub-committee of the Framework's Review Committee and formally signed off at its last meeting in Panama. |
El 18 de marzo, el subcomité de vigilancia e investigación de la comisión de finanzas de la Cámara de Representantes se metía en el asunto[6]. | On March 18, the US House Financial Services Subcommittee on Oversight and Investigations got involved[6]. |
Puedo asegurar a su Señoría que seguiremos planteando esta cuestión y cualquier otra cuestión medioambiental en el subcomité competente del Acuerdo de asociación y cooperación. | I can assure the honourable Member that we will continue to raise this issue and other environmental issues in the relevant subcommittee of the partnership and cooperation agreement. |
Integrar las fuerzas del MDJT en el Ejército Nacional del Chad de acuerdo con el mecanismo que establezca el subcomité militar y de seguridad. | The MDJT forces shall be integrated into the national army of Chad in accordance with the modalities decided upon by the military and security subcommittee. |
Integrar las fuerzas del MDJT en el Ejército Nacional del Chad de acuerdo con el mecanismo que establezca el subcomité militar y de seguridad. | The MDJT forces shall be integrated into the national army of Chad in accordance with the modalities decided upon by the military and security subcommittee. |
Otra tercera parte de nuestro presupuesto se usa en salud y servicios sociales, y yo presido el subcomité senatorial encargado de esa parte del presupuesto. | Another third of our budget is spent on health and human services, and I chaired the Senate subcommittee responsible for writing that part of the budget. |
La declaración más emotiva de un demócrata provino de la Representante Lucille Roybal-Allard de California, quien encabezará el subcomité de Apropiaciones para la Seguridad Nacional en enero. | The most emotional statement from a Democrat came from Representative Lucille Roybal-Allard of California, who will head the Appropriations Subcommittee for Homeland Security in January. |
