el sortilegio
-the spell
Ver la entrada para sortilegio.

sortilegio

He ido al banco, ha retirado el sortilegio.
He lifted it at the bank. It's over.
¡Exactamente, no ha pasado sin el sortilegio!
Precisely, did not do without sorcery!
Pero el sortilegio reformista había terminado, la revolución volvía a ser encarada como una posibilidad real.
But the reformist spell was broken; revolution was again seen as a real possibility.
Los arrestos de masas y los reconocimientos, recibidos bajo las torturas, han llevado a la condenación de los templarios por el sortilegio, el acuerdo con el espíritu del mal y otros bogoprotivnye las acciones, por que ni mucho menos siempre había unas pruebas auténticas.
Mass arrests and the recognitions received under tortures have led to condemnation tamplierov for sorcery, arrangement to evil spirit and other bogoprotivnye acts authentic proofs were available which no means always.
El sortilegio puede ser y de ostentación, y seductor.
Sorcery can be both smart, and seductive.
El sortilegio del orador cautivó al público durante su discurso.
The speaker's charm captivated the audience during his speech.
He ido al banco, ha retirado el sortilegio.
He lifted it at the bank.
Si, el sortilegio 31. Estoy contento.
Yes, I'm okay with that.
El viajero puede allí deambular por quebradas y rincones y admirar el sortilegio de añosos boldos, quillayes y pataguas.
The traveler may wander there and broken corners and admire the spell of elderly boldos, quillayes and pataguas.
Una vez dentro, y mientras realizaban el sortilegio, el hambriento cura se abalanzó sobre la cesta y devoró un grueso capón.
Once inside, and while they made the sorcery, the hungry priest rushed on the basket and devoured a big capon.
No me había movido, no había querido levantarme para encender la lámpara porque temía quebrar el sortilegio de esa prosa.
I had not moved, had not wanted to get up to light the lamp because I was afraid of breaking the spell of that prose.
Sus historias, animadas por el sortilegio de los sonidos, quedaron resumidas en el instante perdurable que Lina Bo Bardi había plasmado en aquel dibujo.
Its stories, brought to life by the magic spell of sounds, were summarized in the lasting instant that Lina Bo Bardi had captured in that drawing.
¿Fueron los disturbios que padeció el muchacho causados o desencadenados por el sortilegio? ¿No sería más bien una emoción latente u oculta o quizás un trastorno mental que maduró al tiempo que tuvo lugar esta experiencia del sortilegio?
Were the disturbances caused or triggered off by the fortune-telling, or was it not rather a latent emotional or even mental illness that came to the surface at the time of the fortune-telling experience?
Los antiguos sabios usaban órganos de animales para el sortilegio.
Old sages used animals' organs for the purpose of fortune-telling.
El héroe rompió el sortilegio que había convertido a la princesa en una estatua de piedra.
The hero broke the charm that had turned the princess into a stone statue.
Runa Yr: El sortilegio es puesto en el descarte.
Yr Rune: The next Spell is placed in his Discard pile instead.
El sortilegio de los sonidos.
The magic spell of sounds.
El sortilegio de las palabras fue más poderoso que el de la mistificación capilar: Rushdie, un escritor de raza aun en la forma de ocultarse, no solo cambió de nombre, sino que se acopló a su nueva identidad con la disposición de un personaje ficticio.
The sorcery of words was more powerful than the capillary mystification; Rushdie—a thoroughbred writer, even in hiding—not only changed his name, but took on his new identity with the will of a fictitious character.
Palabra del día
el regalo