sometimiento
Su yugo simboliza el sometimiento a su interpretación de la Torá. | His yoke symbolises submission to his interpretation of the Torah. |
La supervivencia asadista significa el sometimiento del país a la ocupación extranjera. | The Assadist survival signifies the country's submission to foreign occupation. |
La cuarta condición es el sometimiento y la conformidad. | The fourth condition is submission and compliance. |
La primera idea implicada en el sometimiento es el rendimiento de este punto. | The first idea implied in submission is the yielding of this point. |
No entretengan una imaginación que cree monstruos que los paralicen hasta el sometimiento. | Do not entertain an imagination that creates monsters to paralyze you into submission. |
Las que fueron educadas desde la infancia para el sometimiento, para creer en la superioridad masculina. | Those educated from infancy for submission, taught to believe in masculine superiority. |
La segunda medida será fomentar el sometimiento de todas las operaciones de enriquecimiento y reelaboración a un control multilateral. | The second step would be to encourage placement of all enrichment and reprocessing operations under multilateral control. |
Sin embargo, no hubieran podido llegar a eso sin el sometimiento a Moshé rabenu, el mayor de los profetas. | However, they couldn't have done that without submitting to Moshe rabbenu, the greatest of all prophets. |
Su estrategia predominante ha sido negarlo, ya sea mediante la incorporación, el sometimiento o la pura y simple destrucción. | Its predominant strategy has been to deny him, be it through incorporation, submission, or plain and simple destruction. |
El sistema da por supuesto el sometimiento total de la naturaleza y la desconsideración de las necesidades de las generaciones futuras. | The system takes for granted the total subjugation of nature and is oblivious to the needs of future generations. |
El sector dominante de la clase dirigente rusa entendió muy bien que una alianza con Alemania significaría el sometimiento total de Rusia. | The dominant wing of the Russian ruling class understood very well that an alliance with Germany would mean the total subjugation of Russia. |
Hay cuatro eleciones básicas para forzar el sometimiento a la ley parental: 1. Regañar; 2. Castigar; 3.Premiar; 4. Darse por vencido. | There are four basic choices in forcing compliance to parental law: 1) nagging; 2) punishing; 3) rewarding; 4) giving up. |
La utilización de tales servicios implica el sometimiento y aceptación sin reservas de las condiciones concretas que les sean aplicables. | Use of the services implies full acceptance of and compliance with the specific terms and conditions applicable to these services. |
Pero la realidad es que la estadidad realmente no es opción, y que según Cancel Miranda, sería el sometimiento total de la colonia. | But the reality is that statehood is really no option, and according to Rafael Cancel Miranda, this would mean the total subjugation of the colony. |
El Editor Asociado patrocinante someterá una solicitud formal sujeta a la aprobación del Editor Jefe, luego de lo cual coordinará el sometimiento simultáneo de los manuscritos. | The sponsoring Associate Editor will submit an official request subject to approval by the Chief Editor, and then will coordinate the simultaneous submission of the contributed manuscripts. |
Sin embargo, el sometimiento innecesario de los pacientes con EBND a estos procedimientos endoscópicos, con un aumento en las tasas de complicaciones, demandan la publicación de datos a largo plazo. | However, the unnecessary subjection of NDBE patients to these endoscopic procedures with the consequent increase in complication rates demand the publication of long-term data. |
Esto es consistente con el sometimiento de su esposo Pinedjem/Ramsés XI. | This is consistent with the subjugation of her husband Pinedjem/Ramses XI. |
Son los resultados del neoliberalismo y el sometimiento. | Those are the results of neoliberalism and subjugation. |
Desde ese punto de vista, la globalización es el sometimiento a esta superestructura. | From this point of view, globalization means submission to this superstructure. |
El uso incluye el consumo o el sometimiento a un tratamiento. | Use includes consumption or subjecting to a treatment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!