el socio comercial

Es muy importante seleccionar el socio comercial de implementación adecuado, ya que va a estar trabajando con él durante mucho tiempo.
It's critical to select a good implementation partner because you're going to be working with them for a long time.
Esta distribución de tareas también permitiría reforzar la cooperación con el socio comercial y militar más importante de la UE, es decir, con los Estados Unidos.
This distribution of tasks could also make it possible to strengthen cooperation with the EU's most important trade and military partner, namely the United States.
Guatemala es el socio comercial bilateral más importante de Canadá en la región.
Guatemala is Canada's most important bilateral trading partner in the region.
España es el socio comercial más importante de Portugal.
Spain is Portugal's most important commercial partner.
EEUU es el socio comercial y militar más grande de Honduras.
The U.S. is Honduras' largest trading and military partner.
Estoy Talib, el socio comercial/gerente, que se niegan categóricamente Res declaraciones.
I'm Talib, the business partner/manager, I categorically refuse to Res statements.
Ése es Harlan Holt, el socio comercial de Drewett.
That's Harlan Holt, Drewett's business partner.
La UE es el socio comercial más importante de la mayoría de los países ACP.
The EU is the most important trading partner for most ACP countries.
Junto con el socio comercial ELCOWA, presentamos los productos de RADWAG para soluciones industriales.
Together with ELCOWA, our trading partner, we presented RADWAG-manufactured products for industry solutions.
Estados Unidos se ha convertido en el socio comercial más importante para los servicios colombianos.
United States has emerged to be the most important trading partner for Colombian services.
Nosotros somos, al fin y al cabo, el socio comercial de más peso.
We are, after all, their largest trading partner.
Es rápido, es sencillo y usted se convertirá en el socio comercial de confianza de sus clientes.
It's quick, it's easy and you become your customers trusted business partner.
Es rápido, es sencillo y usted se convertirá en el socio comercial de confianza de su cliente.
It's quick, it's easy and you become your customer's trusted business partner.
Marque esta casilla para solicitar que el socio comercial envíe una MDN firmada (véase Notificación MDN).
Select this check box to request a signed MDN from the trading partner, see Message Disposition Notification.
Beijing es el socio comercial más grande de Brasil, con grandes compras de mineral de hierro, soya y otras mercancías.
Beijing is Brazil's biggest trading partner, buying large amounts of iron ore, soybeans and other commodities.
No tenemos influencia alguna sobre otros datos suyos que el socio comercial recoja mediante el formulario de pedido.
We have no influence on data, which the trading partner collects from you beyond the order form.
Explicó que gracias a esta nueva marca la compañía podrá convertirse en el socio comercial más valorado y confiable para los clientes.
He explained that thanks to this new brand the company can become the most valued and reliable business partner for customers.
Entre los participantes estaba el socio comercial de Raoul Wallenberg, Koloman Lauer, quién se desempeño ante el grupo como experto en Hungría.
Among the participants was Raoul Wallenberg's business partner, Koloman Lauer, who served the group as an expert on Hungary.
En 1966, Bettschart se convirtió en el socio comercial de Keel y copropietario de la firma, ocupándose del marketing y las finanzas.
In 1966 Bettschart became Keel's business partner and co-owner of the firm, looking after the marketing and finances.
Por otra parte, la Unión Europea es el socio comercial más importante para la India y la mayor fuente de inversión extranjera.
On the other hand, the European Union is India's main trading partner and the greatest source of foreign investment.
Palabra del día
el guiño