sentido
Entendido en el sentido legal, es un acto de justicia. | Understood in the legal sense, is an act of justice. |
En el sentido biológico, la impregnación de María fue milagrosa. | In the biological sense, the impregnation of Mary was miraculous. |
Pero incluso esto no está pensando en el sentido verdadero. | But even this is not thinking in the true sense. |
Pablo usa la palabra en el sentido más positivo posible. | Paul uses the word in the most positive sense possible. |
¿Cuál es el sentido llano y normal de este pasaje? | What is the plain and normal sense of this passage? |
Por agitación, en el sentido estricto de la palabra (¡sic! | By agitation, in the strict sense of the word (sic! |
Grecia no es un país frecuentado en el sentido convencional. | Greece is not a haunted country in the conventional sense. |
Una declaración puede ser un tratado en el sentido propio. | A declaration can be a treaty in the proper sense. |
Este no es el sentido real, pero es bueno 1. | This is not the real sense, but it's good 1. |
No es consistente en el sentido usual de la palabra. | No is consistent in the usual sense of the word. |
No está robando en el sentido convencional de la palabra. | It's not stealing in the conventional sense of the word. |
La salvación en el sentido Bíblico es un concepto muy rico. | Salvation in the Biblical sense is a very rich concept. |
Oler es el sentido del hombre más primitivo y fascinante. | Smelling is the most primitive and fascinating sense of man. |
En el sentido literal, significa un cambio de mente. | In the literal sense, this means a change of mind. |
Podcasting no es nada como radio en el sentido tradicional. | Podcasting is nothing like radio in the traditional sense. |
Fue una guerra en el sentido clásico de la palabra. | It was a war in the classical sense of the word. |
Bueno, tal vez en el sentido literal de la palabra. | Well, maybe in the literal sense of the word. |
Significa amar en el sentido más profundo de la palabra. | It means loving in the deepest sense of the word. |
Fue ideal, en el sentido más verdadero de la palabra. | It was ideal, in the truest sense of that word. |
Christy Martinez era una neófito en el sentido más estricto. | Christy Martinez was a neophyte in the truest sense. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!