el segundo plano
-the background
Ver la entrada para segundo plano.

segundo plano

Escuche las cuerdas que llevan la melodía y cómo los instrumentos de metal crean el segundo plano melódico.
Listen to the strings caring the melody and the brass supplying the melodic background.
Estos camellos en el segundo plano egipcio adornarán su habitación para que un ambiente caluroso se instale de alrededor de usted.
On an Egyptian background, these camels will decorate your room: a warm atmosphere will set in around you.
Y decir en el segundo plano, que tenemos esta oportunidad para platicar de lo que quieran ustedes, de la Universidad de México y del mundo.
Second, we are pleased for having the opportunity to talk with him about all the issues you like, about our university and the world as well.
El sistema también buscará actualizaciones en el segundo plano.
The system will also check for updates in the background.
Los programas de anidación necesarios se escriben automáticamente en el segundo plano.
The required nesting programs are written automatically in the background.
Supongo que prefiero estar en el segundo plano.
I guess I prefer to be on the background.
A continuación, veamos el segundo plano de conciencia, el cuerpo sutil.
Next, let us look at the second plane of consciousness, the subtle body.
Es muy importante entender más sobre el segundo plano del problema.
It is very important to understand some more about the background of the problem.
Pero es hora de dejar el segundo plano.
But it's time to step out of the shadow.
El resultado es el segundo plano que menciono en la página de pedidos.
The result is the second pattern I mention in the order page.
El archivado se ejecuta en el segundo plano.
The archiving occurs in the background.
El resto –los sentimientos, etc.- se pierde en el segundo plano.
Everything else–feelings, etc.–fade into the background.
No puedo ser el segundo plano.
I can't be your rebound.
En el segundo plano se vislumbra la figura de santa Isabel.
In the middle ground is Saint Elizabeth.
Me parece bien mantener a Jimmy en el segundo plano durante el tiempo que quiera.
I'm fine keeping Jimmy in the background for as long as you want.
Quiero poner este tipo de buenas prácticas en el segundo plano – en Majors o Minors.
I want to put this kind of good practices into the background–in Majors or Minors issues.
-¿Dónde está el segundo plano?
There's a second blueprint?
Ponen el privilegio en el segundo plano, y toda la figura va a salir del segundo plano.
They privilege the background, and the whole figure will arise from the background.
El programa se ejecuta en el segundo plano de la bandeja de tu sistema para una protección más extensa.
Software runs in the background of your system tray to provide the most comprehensive protection.
Highsterspyapp es un software móvil que funciona silenciosamente en el segundo plano del teléfono objetivo capturando las actividades del mismo.
Highsterspyapp is mobile software that silently works in target phone background and captures the activities.
Palabra del día
el espantapájaros