se dio cuenta
- Ejemplos
Cleómenes el se dio cuenta de esto y hace el siguiente truco. | Cleomenes the realized this and made the following trick. |
Cuando el se dio cuenta lo que estaba sucediendo, el corrió hacia la grabadora. | When he realized what was happening, he ran for the tape recorder. |
Ella no volvió nunca más, hasta el se dio cuenta de la triste verdad. | She never returned, and he eventually became aware of her sad fate. |
Y el se dio cuenta ese momento y lugar que realmente era la ley de Harry. | And he realized then and there, it was truly Harry's law. |
Y el se dio cuenta ese momento y lugar que realmente era la ley de Harry. | And he realized then and there, it was truly Harry's law. |
Y el se dio cuenta porque es actor y es muy sensible. | He felt it because he's an actor. |
Ya que Job fue intachable con una consciencia de bondad, el se dio cuenta de este hecho en gran inspiración. | Since Job was blameless with a conscience of goodness, he realized this fact in deep inspiration. |
Fue la primera reunión en la cual el se dio cuenta que había encontrado a su maestro espiritual eterno. | It was at this first meeting in which he realized that he had met his eternal spiritual master. |
Le contaron a Roland que las personas heridas y muertas fueron rescatadas por helicptero y el se dio cuenta que ellos haban estado conduciendo directamente delante de ellos. | Roland was told the wounded and dying people were being rescued by helicopter - and he realized they had been driving the car directly in front of them. |
El se dio cuenta muy rápidamente que no iba a funcionar. | He realised very quickly that it was not going to work. |
¿El se dio cuenta de lo que estás haciendo y amenazó con delatarte? | Did he find out what you're doing and threatened to expose you? |
El se dio cuenta de cuan ignorante era. | He realized how ignorant he was. |
El se dio cuenta que su actitud era más profunda que su espíritu emprendedor. | He came to realize that his attitude was deeper than just an entrepreneurial spirit. |
El se dio cuenta de que nunca podria ser libre del pecado mientras este habitara en el. | He realized that he could never be free of it as long as sin lived within him. |
Pero El se dio cuenta de que aquellos que creian que lo sabian todo se resistirian a Su ensenanza y permanecerian en su ignorancia. | But He realized that those who thought they already knew everything would resist His teaching and remain in their ignorance. |
El se dio cuenta de que para que su sistema resista escrutinio lógico fue necesario que todos los puntos de su sistema sea válido. | He recognized that for his system to withstand logical scrutiny all of the points must be valid. |
Entonces, cuando El se dio cuenta de que eso dejaria a Adan sin una compania El creo a Eva, usando las partes femeninas que El tomo de Adan. | Then, when He realized that would leave Adam without a companion He created Eve, using the female parts He took from Adam. |
El se dio cuenta de que solo formando lideres de las culturas locales seria, realmente implantado el Evangelio en las raíces y en los corazones de esta gente. | He realised that only by forming leaders from the local cultures would the gospel really be implanted in the roots and hearts of these people. |
El se dio cuenta que los usuarios deberían tener derecho a las cuatro libertades esenciales sobre todo el software que ejecutan en sus computadoras, aún cuando ellas eran lejanamente menos poderosas que los periféricos actuales. | He realized that users should be entitled to the four essential freedoms over all the software that ran on computers, even when they were far less powerful than today's peripherals. |
Pero si él se dio cuenta, otra gente también lo hará. | But if he noticed, other people will, too. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!