el se despidio
- Ejemplos
El se despidio de las esculturas de hielo. | And he was also half-off with the ice sculptures. |
Nos dijeron que él se despidió de ausencia. | We were told he took leave of absence. |
Él se despidió con una información acerca de Rivers. | He gave a parting piece of information about Rivers. |
Bueno, él se despidió de ti. ¿Lo hizo? | Well, he said to say goodbye to you. He did? |
Él se despidió de su esposa y volvió a ponerse la mascara. | He said good-bye to his wife and put his mask back on. |
Bueno, él se despidió de ti. | Well, he said to say goodbye to you. |
Él se despidió de la familia. | He said good-bye to the family. |
No, él se despidió. | No, he said goodbye. |
Así que él se despidió de esposa con un beso, se va a trabajar, y desaparece, ¿correcto? | So he kissed his wife good-bye, heads off to work, and vanished, right? |
Él se despidió y con sus propias manos me envió de vuelta al lugar de donde había venido. | He said his farewell, and with his own hands sent me back where I had come from. |
Después, él se despidió y Rubens fue a acompañarlo hasta el portón, saludando sonriente mientras el coche se alejaba. | Then he said goodbye and Ruben accompanied him to the gate, smiling and waving as the car pulled away. |
Él se despidió y salió corriendo por el portón, haciendo señas a su mamá, que lo seguía desde el porche con una sonrisa de satisfacción. | He said goodbye and left running, passing the gate, and waving back at his mother, who followed him from the veranda with a contented smile. |
Wright no pudo conseguir un milagro en el river, el, y él se despidió en el tercer lugar, llevándose a casa un poco menos de 1.5 millones de pesos por sus esfuerzos. | Wright couldn't catch a miracle on the river—the—and he bowed out in third place, taking home just under 1.5 million Pesos for his efforts. |
