Sarre

Saarlouis es la sexta ciudad más grande en el Sarre, Alemania.
Saarlouis is the sixth largest city in Saarland, Germany.
Sobre vea la lista de regiones dentro de la región de el Sarre.
Above see the list of regions within the region of Saarland.
Mediante un referéndum, el Sarre rechaza su estatuto autónomo y decide unirse a Alemania.
In a referendum, Saarland rejects its autonomous statute and decides to join Germany.
Puede reservar asientos para algunos trenes regionales de Baviera, Renania-Palatinado, el Sarre y Schleswig-Holstein en las máquinas expendedoras de billetes.
For some regional trains in Bavaria, Rhineland-Palatinate, Saarland and Schleswig-Holstein, you can reserve seats at the ticket machines.
Vea nuestro directorio de regiones dentro de la región de el Sarre y seleccione una de nuestras regiones para conseguir una lista completamente ofrecida.
See our directory of regions within the region of Saarland and select one of our regions to get a fully featured list.
Luxemburgo coopera de forma regular con el Sarre, la Lorena, la Renania y Palatinado y la provincia belga de Luxemburgo (región SARLORLUX) en el marco de una comisión interregional instaurada en 1971 por un tratado intergubernamental.
Luxembourg cooperates regularly with Saarland, Lorraine, Rhineland-Palatinate and the Belgian province of Luxembourg (SAARLORLUX region) in the framework of an interregional commission established by an intergovernmental treaty in 1971.
Puede aumentar este porcentaje aún más en las elecciones regionales en Mecklemburgo-Pomerania Occidental, Baja Sajonia y Berlín en septiembre de 2016 y en la primavera de 2017 en el Sarre, Schleswig-Holstein y Renania del Norte-Westfalia, el Land más poblado de Alemania.
It can increase this share further in regional elections in Mecklenburg-West Pomerania, Lower Saxony and Berlin in September 2016 and in spring 2017 in Saarland, Schleswig-Holstein and North-Rhine Westphalia, Germany's most populous Land.
Del mismo nombre y la línea de vida del país es el Sarre.
Namesake and the lifeline of the country is the Saar.
La situación de la peste porcina clásica en el Sarre, Alemania, ha mejorado ostensiblemente.
The classical swine fever situation in Saarland, Germany, has largely improved.
Desde la A620 salida Gersweiler puente y girar hacia Burbach (puente sobre el Sarre).
From the A620 exit Gersweiler bridge and turn towards Burbach (bridge over the Saar).
Desde la silla y salir a la naturaleza es el tema en el Sarre.
From the saddle and out into nature is the theme in the Saarland.
El Sarre es el estado federal más pequeño y está situado en el corazón de Europa.
The Saarland is the smallest federal state and is located in the heart of Europe.
Preparándose para su ofensiva en el Sarre, el coronel Koch y su sección G-2 del 3er.
Being prepared for his offensive in the Sarre, colonel Koch and his G-2 section of the 3rd.
Por tanto, deberían dejar de aplicarse las medidas tomadas con arreglo a la Decisión 2003/526/CE en relación con el Sarre.
Therefore the measures adopted by Decision 2003/526/EC in relation with Saarland should no longer apply.
Sin embargo, los grandes bosques en las zonas rurales en las colinas de caballos y jinetes en el Sarre una experiencia.
But the great forests to the countryside in the hills for horses and riders in the Saarland an experience.
Apartamentos El Sarre Apartment 2 se encuentra en la pequeña aldea de Ville sur Sarre, a 1.200 metros de altitud.
Set at an altitude of 1200 metres, Sarre Apartment 2 is in the small hamlet of Ville sur Sarre.
Las autoridades alemanas han comunicado a la Comisión la evolución reciente de la enfermedad del porcino salvaje en Baja Sajonia, Renania del Norte-Westfalia y el Sarre.
The German authorities have informed the Commission about the recent evolution of the disease in feral pigs in Lower Saxony, North Rhine-Westphalia and Saarland.
El Sarre inspira a sus cocineros a alcanzar rendimientos inusitados: en esta región se goza de una de las mayores concentraciones de estrellas Michelin por habitante.
The Saarland inspires its kitchens to great achievements and the region has more Michelin stars per capita than anywhere else in Germany.
El Palatinado (incluyendo la Región de Worms) podría también unirse con el Sarre y Baden-Wurtemberg, y el resto de Renania-Palatinado hacerlo con Hesse (solución D).
The Palatinate (including the region of Worms) could also be merged with the Saarland and Baden-Württemberg, and the rest of Rhineland-Palatinate would then merge with Hesse (solution D).
La trayectoria de éxito en el Sarre es motivo de celebración, ya que, en 50 años, la sede de St. Ingbert-Rohrbach ha pasado de 50 a cerca de 2800 trabajadores.
The Saarland success story offers reason to celebrate: in 50 years, the St. Ingbert-Rohrbach site has grown from 50 to around 2,800 employees.
Palabra del día
el hombre lobo