el sacrilegio
Ver la entrada para sacrilegio.

sacrilegio

Los principales pecados contra la virtud de la religión son la idolatría, el sacrilegio y la superstición.
The main sins against the virtue of religion are idolatry, sacrilege and superstition.
Así que no hay nada que le detenga, ni siquiera el sacrilegio.
You don't even stop at sacrilege.
No cometáis el sacrilegio de tomarla en vuestras manos, porque para vuestra propia condenación la tomareis.
Don't commit sacrilege by taking It in the hands, because it would be for your own condemnation.
Lo mismo ocurre con la mayoría de la gente respecto del Mundo Superior algunos caen en la santurronería, otros en el sacrilegio.
In the understanding of the majority of people, absolutely the same thing relates also to the Higher World—some fall into sanctimoniousness, others into sacrilege.
Lo mismo ocurre con la mayoría de la gente respecto del Mundo Superior – algunos caen en la santurronería, otros en el sacrilegio.
In the understanding of the majority of people, absolutely the same thing relates also to the Higher World—some fall into sanctimoniousness, others into sacrilege.
Durante el cierre de masas de iglesias en el octubre de 1941 el sacrilegio fue cometido más que una vez contra el Sacramento Bendito, los Anfitriones dispersados del cáliz.
During the mass closure of churches in October 1941 sacrilege was more than once committed against the Blessed Sacrament, the Hosts being scattered from the chalice.
Muchos, incluendo al canal EWTN y al Padre Robert J. Fox, tomaron en serio las palabras del Rector Guerra y razonaron que el sacrilegio no sería, ciertamente, bienvenido en Fátima.
Many, including EWTN and Father Robert J. Fox, took Rector Guerra at his word, and argued that sacrilege would certainly not be welcomed at Fatima.
El sacrilegio ha reemplazado lo sagrado.
Sacrilege has replaced sacredness.
Sin embargo, sabemos que el sacrilegio sucede en todo el mundo.
However, it is known that the sacrilege is worldwide.
No sé qué es peor, si el sacrilegio o la burla sacrílega.
I don't know which is worse: sacrilege or sacrilegious mockery.
A Marion, no le importa el sacrilegio.
But it doesn't matter to Marion. There's no sacrilege.
Sucede con frecuencia que el Espíritu que usa un nombre usurpado retrocede ante el sacrilegio.
It happens often that the Spirit uses a name usurped retreat before the sacrilege.
¡No! (Los creyentes y el sacrilegio no son lo mismo).
No! (Believers can not be the same as unbelievers).
No tengo hambre y no me interesa el sacrilegio.
No, sacrilege doesn't interest me.
Así pagaban el sacrilegio.
Thus, they paid for the sacrilege.
Como castigo por el sacrilegio, el Buda envió al león a destronar al rey por tres años.
As retribution for the sacrilege, Buddha sent the lion to dethrone the king for three years.
Es decir, están libres de decidir por sí mismos si deben cometer el sacrilegio por comulgar mientras viven en adulterio.
That is, they are free to decide for themselves whether to commit sacrilege by partaking of the Blessed Sacrament while living in adultery.
Con este último castiga el sacrilegio y mientras tanto sostiene el pie sobre algunas serpientes que simbolizan la herejía que escapa de un libro.
With the latter punishes the sacrilege and in the meantime holds the foot on some snakes that symbolize heresy escaping from a book.
Los diseñadores de Vaquera eligieron este año mezclar lo sagrado y lo profano, la santidad y el pecado, rozando el sacrilegio.
For their style inspiration this year, the designers of Vaquera chose to mix the sacred and the profane, sanctity and sin, verging on desecration.
Los vicios de la impureza, la blasfemia y el sacrilegio dominarán en este tiempo de aislamiento depravado, y aquel que debe hablar será callado.
The vices of impurity, blasphemy, and sacrilege will dominate in this time of depraved isolation, and that one who should speak out will be silent.
Palabra del día
disfrazarse