el símil
-the simile
Ver la entrada para símil.

símil

La metáfora y el símil no se traducen bien donde está.
Metaphor and simile don't translate well where it is.
Cuatro formas comunes de lenguaje figurativo son la metáfora, el símil, personificación, y la hipérbole.
Four common forms of figurative language are metaphor, simile, personification, and hyperbole.
Ponga el tipo de lenguaje figurativo (como el símil o la metáfora) en el cuadro de título.
Put the type of figurative language (such as simile or metaphor) in the title box.
Siguiendo el símil musical que él propuso, yo ya pertenezco a una orquesta mayor, afortunadamente disonante, que se llama Cuba.
Following the musical analogy he proposed, I already belong to a larger orchestra, fortunately dissonant, called Cuba.
Alguien que escribe Literatura (como Elie Wiesel) usará ciertas técnicas literarias como el símil, la metáfora, la alegoría, etc.
Someone who writes literature (as in Elie Wiesel) will use certain literary devices such as simile, metaphor, allegory, etc.
Identifique una forma de lenguaje figurativo, como el símil o la metáfora, y escríbala en el cuadro de título de la izquierda.
Identify one form of figurative language, such as simile or metaphor, and type it in the title box on the left.
Cuando se habla sobre el futuro de Europa y la futura Constitución, se utiliza en ocasiones el símil de una balanza.
The comparison with a pair of scales is sometimes made when talking about the future of Europe and the future Constitution.
Aquí, Señorías, el símil futbolístico no nos sirve: para poder avanzar con inteligencia el equipo tiene que ser mixto.
The football metaphor is of no use to us here, ladies and gentlemen: in order to make progress intelligently, the team needs to be mixed.
Durante el almacenamiento de la porción clonada de SCP-173, se observó que el símil parcial estaba, de hecho, haciendo gestos violentos, a una tasa drásticamente más lenta.
During storage of cloned portion of SCP-173, it was observed that the partial facsimile was in fact making violent gestures, at a dramatically slower rate.
Tankard (2001) utiliza el símil del marco fotográfico para explicar esta teoría, de manera que los medios constituirían un marco que delimitaría la realidad y nos permitiría percibir una parte de ella.
Tankard (2001) uses the photo frame simile to explain this theory, so mass media would be a reality delimiting frame that would enables us to perceive a portion of this reality.
El símil no siempre es una comparación indirecta.
Simile is not always an indirect comparison.
Completa el símil (falta la primera parte; banco de palabras)
Complete the simile (first part missing; word bank)
La hipérbole y el símil correlacionan positiva y significativamente con la originalidad.
The hyperbole and the simile correlated positively and significantly with originality.
Ahora podemos entender el símil de que todo es como una ilusión.
We can now understand the simile of everything being like an illusion.
Completa el símil (Falta la segunda parte; banco de palabras)
Complete the simile (second part missing; word bank)
Pero se debe insistir en el símil del radio-receptor.
But it is proper to repeat the simile of the radio set.
Por seguir con el símil, Europa se halla en la crisis de los cuarenta.
To keep the image, Europe is experiencing a midlife crisis.
Completa el símil (banco de palabras)
Complete the simile (word bank)
Completa el símil (opción múltiple)
Complete the simile (multiple choice)
Emplearemos otra vez el símil de aquel largo túnel de plás tico.
We will again use the resemblance of that one long plastic tunnel.
Palabra del día
tallar