Cuando el s que lo inclina me recuerda un lingote. | When it's drooping it reminds me of a slug. |
Escuchar Se deja escapar el s juegos relacionados y actualizaciones. | Play Let s Escape related games and updates. |
Puesto que el s no el ser-todo-y-fin-todo del trabajo, las posiciones de-emphasized aquí para una audiencia occidental. | Since it's not the 'be-all-and-end-all' of the work, the positions were de-emphasized here for a Western audience. |
Aquí el s el problema grande con eso, gente está cambiando siempre, al igual que sus gustos e intereses. | Here's the big problem with that, people are always changing, as are their tastes and interests. |
Diez el s de millares de hombres ha comprado el producto de acuerdo con el dictamen de sus doctores. | Ten's of thousands of men have purchased the product on the advice of their doctors. |
Aun se levantará contra el[s] Príncipe de los príncipes, Pero será destruido sin intervención humana[t]. | He will even [ag] oppose the Prince of princes, But he will be broken without [ah] human agency. |
Además el sε para todo el s verdadero finito es un infinitesimal. | Furthermore sε for all finite real s is an infinitesimal. |
En el s. XVI fue Casa Real, Capitanía General Cárcel y Cabildo. | In the XVI century was Royal House, Captaincy General Prison and Cabildo. |
Se conoce documentalmente su ubicación y uso desde el s. XIII. | Its location is known and documented use since the s. XIII. |
El convento fue destruido en el s. XIX. | The convent was destroyed in the s. XIX. |
En el s. XII la popularidad grande han adquirido medalonnye las vidrieras. | In XII century a great popularity have got medalonnye stained-glass windows. |
En el s. XVI había unos nuevos instrumentos musicales. | In XVI century there were new musical instruments. |
Por el s. XIX eran inventados muchos semejante friktsionnye los generadores. | By XIX century many similar frictional generators have been invented. |
Las murallas se empezaron a construir en el s. XIII. | The walls were first built in the thirteenth century. |
El pueblo estuvo amurallado hasta el s. XVII. | The town was walled up in the s. XVII. |
Jornada: Los Webs de los Ayuntamientos en el s. XXI. | Seminar: The Web of the councils to s. XXI. |
En el s. XVI se hicieron grandes modificaciones a la ciudad. | In the sixteenth century were done the major modifications to the city. |
Una conmemoración festiva de la reconquista en el s. XIII a los musulmanes. | A festive commemoration of the Reconquista in the 13th century. |
Edificada en el s. XIV, sobre una antigua mezquita. | Built in 14th century over a Moorish mosque. |
El poblado medieval que la rodea fue abandonado en el s. XVII. | The medieval hamlet that surrounds it was abandoned in the 17th century. |
