el rompeolas
Ver la entrada para rompeolas.

rompeolas

Se extiende desde el rompeolas de Abu Dabi hasta los Puertos Marítimos Zayed.
It stretches from the Abu Dhabi Breakwater to the Zayed Sea Port.
Son diecisiete los cuadros del rompeolas de San Sebastián y de vistas desde el rompeolas con el monte Ulía al fondo.
There are seventeen paintings of the breakwater at San Sebastián and of views from it with Mount Ulía in the background.
Un village especialmente diseñado en el rompeolas de Corniche ofrece la escena perfecta para cuando el Campeonato del Mundo de la Red Bull Air Race comienza de nuevo en Abu Dabi.
A purpose-built race village on the Corniche breakwater sets the scene as the Red Bull Air Race World Championship once again kicks off in Abu Dhabi.
Al votar a favor de la Propuesta A, dejaría San Francisco de emitir un bono y usar dinero de impuestos de propiedad para mejorar el rompeolas en Embarcadero, construido hace más de cien años.
A YES vote on Proposition A would allow San Francisco to issue a bond and use property tax money to upgrade the Embarcadero seawall, which was built more than 100 years ago.
El rompeolas principal, obra final del proyecto, está avanzando rápidamente.
The main wavebraker, final work of the project, is advancing quickly.
El rompeolas secundario se encuentra terminado en un 80%.
The secondary wavebraker is finished in an 80%.
El rompeolas Kaše se construyó en 1485 según los planos de Miličević para proteger al puerto de los vientos y olas del sureste, así como para defenderlo de ataques enemigos.
The Kaše breakwater was built in 1485, according to the design of Paskoje Miličević, in order to defend the harbour and protect it from south-eastern winds and waves.
La playa con el malecón pequeño de hormigón y el rompeolas.
A beach with small concrete quay and breakwaters.
Luego mi hermano por la noche han abierto la cabeza sobre el rompeolas.
Then to my brother have punched a head on a breakwater at night.
Estamos llegando por el rompeolas.
We're coming up on the breakwater.
En lo bajo del Jardín se encuentran las playas encuadradas por el rompeolas de hormigón.
In the bottom of the Garden there are the beaches framed with concrete breakwaters.
En lo bajo del JardГ n se encuentran las playas encuadradas por el rompeolas de hormigón.
In the bottom of the Garden there are the beaches framed with concrete breakwaters.
Ahora, si puedo llegar hasta el rompeolas, puedo subir a ese barco.
Now, if I can make it over to the seawall, I can make it onto that boat.
Sin embargo, también nos dijeron que el rompeolas que habían construido era muy fuerte y seguro.
But we were also taught that the sea wall built there is so strong.
En comparación con el rompeolas tradicional con concreto o ripip, puede ahorrar más del 50% del costo de construcción.
In comparison with traditional breakwater with concrete or riprap, it can save more than 50% of construction cost.
Las piedras extraídas en la excavación se utilizaron posteriormente en el rompeolas de la orilla del lago.
The stones removed in the excavation were then used on the breakwater from the shore of the lake.
En marea alta, lo mejor es el rompeolas, que ofrece olas decentes de longboard cuando hay algún oleaje.
At higher tide is best for the beachbreak, offering decent longboard waves when there is any swell.
En todas partes el estiaje extenso, pero el rompeolas de hormigón para los saltos el agua son solamente en el oeste.
Everywhere extensive shoal, but concrete breakwaters for jumps water is only in the west.
Al hablar de Samos, tenemos por supuesto mencionar el rompeolas que fue construido en la entrada del puerto.
When talking about Samos, we have of course to mention the breakwater that was constructed in the entrance of the seaport.
El boulevard termina en el rompeolas, donde hay un anfiteatro en el cual se pueden observar las islas Quiribí.
The boulevard ends at the seawall, where there is an amphitheater from which Quiribrí Island may be seen.
Palabra del día
el cuervo