retraimiento
- Ejemplos
Por lo tanto el retraimiento absoluto es la conciencia de Krishna. | Therefore absolute aloofness is Krishna consciousness. |
Pregunta: ¿Cuál es el retraimiento absoluto? | Question: What is Absolute Aloofness? |
Todo esto, y el retraimiento de EEUU del escenario mundial con Trump, puede tener consecuencias geopolíticas. | All this, and the US withdrawal from the world stage under Trump, is liable to have geopolitical consequences. |
Síntomas como la confusión, el retraimiento y la desorientación pueden ser la causa de una pérdida de audición sin tratar. | Symptoms such as confusion, withdrawal and disorientation may be caused by untreated hearing loss. |
Un pienso completo y equilibrado que ayuda a disminuir la confusión, el retraimiento, la alteración del sueño, la incontinencia y la fatiga. | A complete and balanced feed that helps reduce confusion, withdrawal, sleep disturbance, incontinence and fatigue. |
Algunos de los síntomas que combate son la incontinencia, los cambios en los hábitos de sueño, el cansancio, el retraimiento y la confusión. | Some of the symptoms that combat are incontinence, changes in sleep habits, fatigue, withdrawal and confusion. |
La incapacidad de la criatura finita de llegar al Padre infinito está implícita, no en el retraimiento del Padre, sino en la finitud y limitaciones materiales de los seres creados. | The inability of the finite creature to approach the infinite Father is inherent, not in the Father's aloofness, but in the finiteness and material limitations of created beings. |
Los estudios sobre su incidencia en niños y adolescentes se mueven en dos áreas de investigación: quienes encuentran en estas prácticas el desarrollo de competencias cognitivas, y quienes consideran que los videojuegos propician el retraimiento social, la competencia y las conductas adictivas. | Studies on its incidence in children and adolescents move in two areas of research: those who find in these practices the development of cognitive skills, and those who consider that videogames lead to social withdrawal, competition and addictive behaviors. |
El retraimiento debe hacerse lentamente, bajo supervisión de un doctor. | Withdrawal should be done slowly, under a doctor's supervision. |
El retraimiento puede ser uno de los signos de la crisis, especialmente la de los anteriormente sociable personalidades. | Isolation may be one of the signs of the crisis, especially in previously gregarious personalities. |
A su vez, estos sentimientos pueden aumentar el sueño, el retraimiento y el aislamiento. | In turn, these feelings can result in increased sleep, withdrawal, and isolation. |
Para Lloyd Wright, ante unas arquitecturas anodinas solo cabe el retraimiento de la propia arquitectura. | Para Lloyd Wright, to be only a dull architectures withdrawal of the architecture. |
Aquí, en esta técnica, el retiro eficaz de Prana se logra mediante el retraimiento de la mente. | Here, in this technique, the effective withdrawal of Prana is achieved by the withdrawal of the mind. |
Los estudiantes entenderán las posibles razones para el retraimiento de los glaciares sobre períodos de tiempo cortos y largos. | Students will understand possible reasons for glacier retreat over long and short periods of time. |
La relación con la política no es uniforme; sin embargo, no pocas veces el retraimiento se torna en activismo. | The relation to the political is not uniform; however, not rarely does the aloofness revolve into activism. |
Anyabhilasa, karma, jñana, los deseos efímeros y los esfuerzos organizados tanto para la explotación como para el retraimiento o indiferencia, son las cubiertas. | Anyabhilasa, karma, jnana–fleeting desires, and the organised attempts for both exploitation and retirement or indifference, are covers. |
Observa la presencia de conductas como el retraimiento social, enfado, realización de tareas de forma ineficiente (a propósito), terquedad y aplazamiento de las cosas. | Watch out for behaviors such as social withdrawal, pouting, performing tasks inefficiently (on purpose), stubbornness, and procrastination. |
El involucramiento o el retraimiento político son resultado de un enredado y no siempre distinguible proceso de asimilación del orden de cosas dominante. | Political involvement or withdrawal result from a complicated and not always distinguishable process of assimilating to the dominating order of things. |
La situación de riesgo en su labor que han enfrentado defensores de derechos humanos ha provocado el retraimiento y la autocensura para varios de ellos. | The risks which human rights defenders face in their work have caused many to give up their work or practise self-censorship. |
Las consecuencias de los síntomas negativos puede percibirse como una forma de vida escogida voluntariamente y caracterizada por el retraimiento social y la falta de responsabilidad hacia los demás. | The results of negative symptoms may be perceived as a voluntarily chosen life-style characterised by social withdrawal and a lack of responsibility toward others. |
