el resto del dinero

Ponga el resto del dinero en un mejor condensador variable.
Put the rest of the money in a better variable capacitor.
Entonces el resto del dinero va a otra cuenta.
Then the rest of the money goes into another account.
¿Por qué no nos das el resto del dinero?
Why don't you give us the rest of that money?
Entonces el resto del dinero va a otra cuenta.
Then the rest of the money goes into another account.
¿Qué pasó con el resto del dinero que cogiste?
What happened to the rest of the money you took?
¿Qué has hecho con el resto del dinero?
What have you done with the rest of the money?
Bueno, ¿y qué ha pasado con el resto del dinero?
Well, what happened to the rest of the money?
¿Qué vas a hacer con el resto del dinero?
What did you do with the rest of the money?
Dile que es el resto del dinero por la radio.
Say it´s the rest of the money for the radio.
¿Qué has hecho con el resto del dinero?
What did you do with the rest of the money?
¿Qué tal si nos das el resto del dinero?
How about you give us the rest of that money?
Envíe el resto del dinero a estas cuentas.
Send the rest of the money to these accounts.
¿Qué hiciste con el resto del dinero?
What did you do with the rest of the money?
Ajá, con el resto del dinero que ha ahorrado para mí
Aha, with the rest of the money you've saved for me.
No sabemos donde se ha ido el resto del dinero.
We don't know where the rest of the money has gone.
Te conseguiré el resto del dinero en dos días.
I'll get you the rest of the money in two days.
Él quería que llevara el resto del dinero a Mumbai.
He wanted me to bring the rest of the money to Mumbai.
Y yo buscaré el resto del dinero para las reparaciones.
And I'll find the rest of the money for the repairs.
La chica que puso el resto del dinero.
The chick who put up the rest of the money.
Pongamos el resto del dinero en una bolsa.
Let's get the rest of the money in the bag.
Palabra del día
la medianoche