El respira el espíritu de vida al momento de la concepción. | He breathes the spirit of life at the moment of conception. |
El respira con nuestros pulmones. | He breathes with our lungs. |
Él respira profundo y se da la vuelta para mirarme. | He takes a deep breath and turns to look at me. |
Con estas espadrilles de lona de textura tus pies tendrán el respira que se merecen este verano. | These espadrille canvas texture of your feet will have the breathe that they deserve this summer. |
El respira muy fuerte, me mantiene despierta. | He breathes so loud, it keeps me awake. |
Ōmaeda corta el brazalete rápidamente y Baraggan ríe por la gran diversión del hecho de que el pobre teniente parece ser incapaz de siquiera esquivar un ataque tan presuntamente lento como el Respira. | Ōmaeda cuts off the armband in a hurry and Baraggan laughs in great amusement over the fact that Ōmaeda appears to be unable to even dodge a deliberately slow Respira. |
Él respira el espíritu de la vida en el momento de la concepción. | He breathes the spirit of life at the moment of conception. |
Él respira todos los días. | He breathes every day. |
Él que es indiferente a cómo él respira está no haciendo caso de su propio uno mismo. | He who is indifferent to how he breathes is ignoring his own self. |
Él mora en una libertad que se confirme a los límites, él respira en un ambiente entrampado a los límites, él consolida un valiance apergaminado con las promesas pintorescas de la agitación, él es infinito a su contenido y eterno solamente a su opinión. | He dwells in a freedom which is confirmed to bounds, he breathes in an ambience ensnared to limits, he nurtures a shriveled valiance with the quaint promises of trepidation, he is infinite to his content and eternal only to his perception. |
Ellos preguntan, ¿Si la inmortalidad es el atributo natural de cada hijo de Adán desde el momento que él respira, por qué busca para aquel que ya posee? (Rom. | They ask, If immortality is the natural attribute of every son of Adam from the moment he breathes, why does he seek for that which he already possesses (Rom. |
