Resultados posibles:
resalto
él/ella/usted resaltó
resalto
- Ejemplos
El flujo permanente rápidamente variado está representado por el flujo sobre vertederos o el resalto hidráulico. | Steady rapidly varied flow is represented by the flow over spillways or the hydraulic jump. |
Él resaltó además el apoyo de los organismos del gobierno del Paraná que participan en esta área. | He also reinforced the support of Paraná governmental bodies that work in this area. |
También en el resalto de Skiza hay una cueva grande. | There is also a large cave in the Skiza outcropping. |
Pero un contraste más directo con la entonación de oraciones simples puede ser ejemplificado por el resalto de proposiciones subordinadas. | But a more direct contrast with the intonation of simple sentences may be exemplified by the accentuation of subordinate clauses. |
Toda la Catedral está edificada en sillares de marès, procedente de las canteras de Portals, en el resalto de Cala Figuera, y de la Teulera, en las proximidades de Palma. | The entire building is made of sandstone blocks cut from the quarries in Portals, Cala Figuera, and Teulera near Palma. |
Las pruebas de otros dialectos soportan la conclusión de que, en pastel atrasado oraciones declarativas fueron demostradas by means of una dibujo de entonación con un salto en el resalto al final de la proposición. | Evidence from other dialects supports the conclusion that, in late PIE, Declarative sentences were indicated by means of an intonation pattern with a drop in accentuation at the end of the clause. |
El resalto forma un puente que se puede circunnavegar. | The outcropping forms a bridge which you can circumnavigate. |
Él resaltó, por ejemplo, que Super Mario Run obtuvo la versión 3.0 en septiembre. | He highlighted, for example, Super Mario Run getting version 3.0 in September. |
Él resaltó las imágenes sobre la pintura para representar las cinco virtudes como él las concebía ed them. | He created windows in the painting to represent the five virtues as he envisioned them. |
Él resaltó el entusiasmo, la dedicación y el deseo de infundir el espíritu de Champagnat y el espíritu marista en todos los sectores. | He praised the enthusiasm, dedication and long- ing to imbibe the Champagnat and Marist Spirit in each sector. |
Él resaltó que los desarrolladores están buscando una plataforma que se pueda acoplar bien al ciclo de desarrollo, una gran base de consumidores y jugadores activos en busca de experiencias. | He noted that developers are seeking a platform to easily include in a development cycle, a large install base of console owners, and active players looking for more. |
Él resaltó el enorme potencial humano y tecnológico para la innovación, citando la posibilidad para todos de ser un actor en los sistemas de información globales y que 50 mil millones de sensores ambientales se conecten en todo el mundo para el año 2020. | He highlighted the enormous human and technological potential for innovation, citing the possibility for everyone to be an actor in global information systems and for 50 billion environmental sensors to be connected around the world by 2020. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!