el requerimiento
-the request
Ver la entrada para requerimiento.

requerimiento

Popularity
500+ learners.
Porque no puedes obtener el requerimiento diario de productos vegetales.
Because you can't meet your daily requirement with plant foods.
Este es el requerimiento ideal para la gobernanza global.
This is the ideal requirement of global governance.
Solo 100 g cubren el requerimiento diario (30 g).
Just 100 g covers half of your daily requirement (30 g).
Close ¿Cuál es el requerimiento mínimo de chipset/CPU para compatibilidad con NVMe?
Close What is the minimum chipset/CPU requirement for NVMe support?
Responder: Sí. Por favor, infórmenos el requerimiento específico.
Answer: Yes. Please inform us the specific requirement.
Ese es el requerimiento adicional para el hábitat de la humanidad.
This is the particular additional habitat requirement of humanity.
El comprador debe cumplir el requerimiento de edad para el juego a reclamar.
Customer must meet the age requirement for the game to redeem.
PECOSA contestó el requerimiento antes mencionado el 10 de diciembre de 1999.
PECOSA responded the above mentioned requirement on December 10, 1999.
En el requerimiento europeo de pago se informará al demandado de que:
In the European order for payment, the defendant shall be informed that:
Entonces juegue el requerimiento completo de monedas cuando escoja jugar en una progresiva.
So play the full coin requirement when choosing to play at a progressive.
La seguridad humana es el requerimiento fundamental de los seres humanos, sin importar donde vivan.
Human security is the basic requirement of human beings, no matter where they live.
Un puñado de las semillas establece el requerimiento diario mínimo de proteína para los adultos.
A handful of the seeds provides the minimum daily requirement of protein for adults.
Respetar el requerimiento diario recomendado.
Respect the recommended daily requirement.
El órgano jurisdiccional enviará al demandante el requerimiento europeo de pago ejecutivo.
The court shall send the enforceable European order for payment to the claimant.
Para usarlos, asegúrese de que el importe del pedido supera el requerimiento mínimo de compra.
To use, make sure that the order amount exceeds the minimum purchase requirement.
Por la presente el órgano jurisdiccional declara que el requerimiento europeo de pago adjunto,
The court hereby declares that the attached European order for payment,
Si el deudor atiende el requerimiento de pago, se acuerda el archivo del procedimiento.
If the debtor meets the payment request, the file of the procedure is agreed.
Candida Höfer tradujo el requerimiento de método de sus profesores al campo de la unicidad iconográfica.
Candida Höfer translated the method requirement of her teachers to the iconographic oneness field.
Señalan que tampoco se ha presentado el requerimiento respectivo ante el Juzgado competente.
They also note that the respective injunction has not been filed with the competent Court.
El uso de EFD para determinar el requerimiento de folato para infantes no sería deseable.
Use of DFEs to determine a folate requirement for the infant would not be desirable.
Palabra del día
la miel