Resultados posibles:
el relevo
-the relief
Ver la entrada para relevo.
relevo
-I relieve
Presente para el sujetoyodel verborelevar.
él/ella/usted relevó
-he/she/you relieved
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verborelevar.

relevo

Y cuando eso sucede, vas a tener que tomar el relevo.
And when that happens, you're gonna have to take over.
Ha llegado a tomar el relevo de la orden burgués.
It has come to take over from the bourgeois order.
Jayne Fisher tomó el relevo a Hayley Garratt-Day como Tesorera.
Jayne Fisher took over from Hayley Garratt-Day as Treasurer.
Pero entre cada día, la luna tomará el relevo.
But between each day, the moon will take over.
Pero quiérase o no el relevo generacional es inevitable.
But like it or not, a generational hand-over is inevitable.
André y Marcel toman el relevo de su padre Victor Louis Henri.
André and Marcel take over from their father Victor Louis Henri.
No solo va a entrar aquí y tomar el relevo.
He's not just going to walk in here and take over.
Experiencia exitosa en una prisa para tomar el relevo y otras ciudades.
Successful experience in a hurry to take over and other cities.
Deje que la energía positiva y relajante tome el relevo.
Let the positive and relaxing energy take over.
El abogado James Roth está tomando el relevo de Scott E. Leemon.
The lawyer, James Roth is taking over for Scott E. Leemon.
Y tú hubieras sido el próximo en línea para tomar el relevo.
And you would've been next in line to take over.
El presidente actual Yves OHLMANN tomó el relevo desde noviembre de 2000.
The current president Yves OHLMANN took over since November, 2000.
La humanidad ha de permitir que las máquinas para tomar el relevo.
Humanity has itself in allowing the machines to take over.
No es ningún secreto Javier me estaba preparando para tomar el relevo.
It's no secret Javier was grooming me to take over.
Por ello, otras capitales secundarias irán tomando el relevo con buenas oportunidades.
Therefore, other secondary capitals will take over with good opportunities.
Un nuevo proyecto toma el relevo a BCN World.
A new project takes over from BCN World.
El negocio evolucionaba y con la evolución llegó el relevo.
The business evolved and with evolution brought relief.
Hombres y mujeres desconocidos se levantan y toman el relevo.
Unknown men and women are coming and take over.
La humanidad se ha de permitir que las máquinas para tomar el relevo.
Humanity has itself in allowing the machines to take over.
Quienes los dominan vinieron por tu oro, entonces decidieron tomar el relevo.
They came for your gold, then decided to take over.
Palabra del día
la medianoche