El regresará y la próxima vez, ¡Será con un ejercito! | He's coming back, and next time, it'll be with an army! |
Pero nadie había esperado a que él regresara. | But no one had waited for him to return. |
¿Por qué no querías que él regresara a casa? | Why didn't you want him To come home? |
El regresará a su forma original sin ayuda. | He'll return to his original form on his own. |
El regresará, pero tendrá una cruz muy pesada que llevar cuando regrese. | He will come back, but he will have a heavy cross to carry when he returns. |
Él regresará cuando encuentre trabajo. | He'll be back as soon as he finds work. |
Y desde el cielo él regresará con gloria y poder. | It drops like manna from the sky. |
Esperábamos que él regresara. | We was expecting him to backtrack. |
El regresará muy pronto, mientras continúa su viaje de descenso al reino material de su planeta. | He will return very promptly, as he continues his descension journey to the material realm of your planet. |
Creo que todo el mundo simplemente... ya sabes, estaba esperando, estaba esperando a que él regresara. | I think everyone just sort of... you know, was waiting, just waiting for him to come back. |
En el capítulo 3 verso 19 se nos dice que por el pecado de Adán el regresará al adamah. | Then in Chapter 3, verse 19 we are told that because of Adam's sin he will return to the adamah. |
No te preocupes Doris el regresará, un hombre con voluntad de acero, será muy difícil que lo venzan... dime ¿Te has enamorado de él? | Doris, don't worry. He'll come back. He looked like a man made from steel. |
Cuando deje de llover, el regresara, no te preocupes. | When the rain stops, he'll be back, don't worry. |
Desmond y Penny se besan cuatro veces entes que el regresara a 1996. | Desmond and Penny kiss four times after he returns to 1996. |
Oh, porque seguro que el regresara | Oh, 'cause I'm sure he'll come back. |
Su carga de trabajo se iba acumulando y se acumulaban los visitantes con los que tenía juntas que lo esperaban, pero yo no permití que nadie lo molestara hasta que el regresara a esta dimensión y abriera sus ojos de acuerdo a su propio voluntad. | His workload was backing up and he had visitors for meetings, but I didn't allow anyone to disturb him until he returned to this dimension and opened his eyes all on his own accord. |
El regresara algún día. | He is returning one day. |
El regresara en cualquier momento. | At least he'll be here soon. |
Esto es imprecedente, pero si hago una llamada al jefe de la fiesta... Encontraremos un candidato, El regresara. | It's unprecedented, but if I put in a call to the party chairman... we find a candidate, he'll back him. |
El manda y reina por siempre sobre los asuntos de los hombres Un día pronto, El regresara en la misma manera gloriosa que se fue. | Someday soon, He will return to earth in the very same miraculous way that He departed. |
