El medio más eficaz de intensificar la agricultura es probablemente el regadío. | The most effective means of intensification of agriculture was probably irrigation. |
Sostenibilidad y gestión del agua en el regadío. | Sustainability and management of irrigation water. |
Sus aguas se gastan completamente en el regadío. | Its waters are fully used for irrigation. |
Agua para el consumo y agua para el regadío. | Drinking water and water for irrigation. |
El miércoles, continúa la siembra, el regadío y el dejar los fundamentos. | On Wednesday, the planting and watering and laying of foundations continues. |
La mejor solución parece ser aquella que combina la calefacción del suelo con el regadío. | The best solution seems to be that of combining soil heating and irrigation. |
Variables complementarias sobre el regadío. | Complementary variables regarding irrigation. |
En muchos países en desarrollo el regadío es la justificación más importante para extraer agua de los ríos. | In many developing countries, irrigation is the main justification for abstracting water from rivers. |
En Zimbabwe, las bombas a pedal se emplean sobre todo en el regadío de pequeñas huertas de verduras. | In Zimbabwe, treadle pumps are mostly used for irrigation of small vegetable gardens. |
La racionalización y la conservación del agua a todos los niveles son fundamentales, sobre todo en el regadío y los usos industriales. | Water rationalization and conservation at all levels is key, especially in irrigation and industrial uses. |
Una gran aportación al desarrollo de esas zonas es la disponibilidad de agua para el ganado, el uso doméstico y el regadío. | A major input to development of these areas is availing water for livestock, domestic and irrigation development. |
Según Fresco el regadío puede contribuir a la seguridad alimentaria mediante su repercusión en el aumento de la producción alimentaria local. | According to Ms. Fresco, irrigation can contribute to food security by increasing local food production. |
Otros ocho países sufrían de escasez de aguas y empleaban más del 20 por ciento de sus recursos acuíferos en el regadío. | Another eight countries suffer from water scarcity, using more than 20 percent of their water resources for irrigation. |
Problema: El agua disponible para el regadío varía debido a cambios en la disponibilidad de agua dulce y a la competencia entre usuarios. | Problem: The water available for irrigation varies due to changes in freshwater availability and to competition among water users. |
En conjunto, el regadío ha tenido un gran impacto sobre las aguas continentales, provocando una disminución de la biodiversidad y acentuando la desertificación. | On the whole, irrigation has had a strong impact on inland waters, causing a decline in biodiversity and further desertification. |
La captación de agua para el regadío y la producción alimentaria constituye de hecho una de las mayores presiones sobre los recursos de agua dulce. | Water abstraction for irrigation and food production constitutes one of the greatest pressures on freshwater resources. |
Los ríos permanentes de las laderas del monte Ntringui son providenciales para el abastecimiento de agua, el regadío y fuente de agua para el ganado. | Ntringui are providential for water supply, irrigation and as a source of water for livestock. |
Ej. arreglar los grifos que gotean, limitar el regadío y las duchas largas, y apoyar métodos alternativos en la gestión de alcantarillados (medidas sanitarias). | E.g., fix leaky faucets/taps, limit lawn watering and long showers and support alternative methods of sewage management (dry sanitation). |
Ya se plantea el problema de la distribución del agua entre el regadío, el turismo y las necesidades humanas básicas (agua potable). | The problem of water sharing between irrigation, tourist areas and basic human needs (drinking water) is now arising in many places. |
Las semillas que son modificadas genéticamente dan un rendimiento mayor pero, para ello necesitan unos determinados insumos: abonos químicos, pesticidas, herbicidas y asegurar el regadío. | The seeds that are genetically modified give a higher yield, but for this they need certain inputs: chemical fertilizers, pesticides, herbicides and ensured irrigation. |
