el recibidor
Ver la entrada para recibidor.

recibidor

Te vi en el recibidor de este hotel el otro día.
I saw you at the hotel lobby the other day.
No la dejes solo en el recibidor perfecto.
Don't just keep her in the perfect front room.
Creo que necesitamos una nueva bombilla en el recibidor.
I think we need a new bulb in the foyer.
En el vestíbulo, entre el recibidor y la cocina.
In the hallway, between the foyer and the kitchen.
Encontraremos un lugar para esconderla ahí fuera en el recibidor.
We'll find someplace to hide this out in the hallway.
Doctor Travis, tiene un visitante en el recibidor.
Doctor Travis, you have a visitor in the main lobby.
Oh, hay un acuario abajo en el recibidor.
Oh, there's an aquarium down in the lobby.
Sabes, vi unas cuantas cajas de munición en el recibidor.
You know, I saw some boxes of ammo in the mudroom.
Por ahí, en la mesa o en el recibidor.
Through there, on the dining table, or in the hall.
Estoy un poco cansada de verlos ahí en el recibidor.
I'm kinda tired of seeing them in the living room.
Iré a lavarme y te veo en el recibidor.
I'll wash up and meet you in the foyer.
Tiene armarios empotrados en todas las habitaciones y en el recibidor.
It has fitted wardrobes in all rooms and in the Hall.
Accedemos al primer piso desde las escaleras ubicadas en el recibidor.
We access the first floor from the stairs located in the hall.
Está en el recibidor, si usted no lo detesta, señor.
It's in the hall if you don't detest ma'am.
Está todo en el recibidor, en la puerta.
It's all in the hall, by the door.
Hermanos, ¡reunámonos en el recibidor del gozo!
Brothers, let us gather in the hall of joy!
En el recibidor hay un armario empotrado.
In the hall there is a built-in wardrobe.
Casi le pegas a un tío en el recibidor.
You almost hit a man in our foyer.
Esta señal RF es tomada por el recibidor.
This RF signal is then picked up by the receiver.
Un busto de bronce de él, embellece el recibidor.
A bronze bust of him graces the foyer.
Palabra del día
embrujado