racionamiento
En tiempo de guerra es normal introducir el racionamiento. | In time of war it is normal to introduce rationing. |
Bueno, si hay algo que nuestra gente entiende, es el racionamiento. | Well, if there's one thing our people understand, it's rationing. |
Pertenezco a una generación que experimentó el racionamiento de comida. | I belong to a generation which experienced food rationing. |
Es decir, el racionamiento, la fabricación deliberada de la escasez. | That is, rationing, the deliberate fabrication of scarcity. |
Hace un año, debían volver a poner el racionamiento. | A year ago, they were to bring back rationing. |
Son necesarias la regulación, el racionamiento y las grandes inversiones públicas. | It demands regulation, rationing and major public investment. |
Un puerto durante la tormenta, cuando el racionamiento. | Any port in a storm, during rationing. |
Debo entender que no cree en el racionamiento. | I take it you don't believe in rationing. |
Por lo de los recortes en el racionamiento. | Because of the cutbacks in rationing. |
Tanto Nueva Jersey como Nueva York se vieron obligados a introducir el racionamiento de gasolina. | Both New Jersey and New York were forced to introduce petrol rationing. |
Las carencias se darán en el transporte, donde será necesario el racionamiento. | The shortages will be for transport, and there rationing will be necessary. |
Los gobiernos locales están imponiendo el racionamiento, con multas severas, a la gente. | Local governments are imposing rationing coupled with steep fines. |
Podría considerarse también el racionamiento colectivo del petróleo, la conservación de la energía y el almacenamiento regional. | Collective oil rationing, energy conservation and regional stockpiling could also be considered. |
La presente crisis financiera podría provocar el racionamiento del crédito, la caída de la demanda y la recesión. | This financial crisis could trigger credit rationing, a drop in demand and recession. |
Las sequías sufridas durante los tres últimos veranos han provocado el racionamiento de agua en San Juan. | Droughts in three of the last summers have required water rationing in San Juan. |
Pero ya en 1962, el régimen se vio obligado a establecer el racionamiento de los artículos de primera necesidad. | But in 1962, the regime was forced to establish rationing for essential goods. |
Cree en el racionamiento, en la miseria tranquila, mientras que nosotros somos nacionalistas optimistas. | You believe in rationing and in quiet poverty. We, for our part, are optimistic nationalists. |
En el 1978, se sufrió con una sequía que provocó el racionamiento de agua durante 287 días. | In 1978 a severe drought forced the authorities to ration water for 287 days. |
La electricidad en los hogares ha sido reducida en un 10 por ciento y se ha introducido el racionamiento del petróleo. | Household electricity has been cut by 10 percent and petroleum rationing introduced. |
Centralizaron la economía, nacionalizaron las industrias esenciales e introdujeron controles gubernamentales amplios, incluyendo la conscripción económica y el racionamiento. | They centralised the economy, nationalised essential industries and introduced sweeping government controls, including economic conscription and rationing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!