Todas las observaciones en el racimo seleccionado son incluidas en la muestra. | All observations in the selected clusters are included in the sample. |
Semejantemente un octeto está para la cualidad y dos octetos para comenzar el racimo. | Similarly one byte is for attribute and two bytes for starting cluster. |
Ahora intentemos calcular el número de sectores por el racimo para el volumen. | Now let us try to calculate the number of sectors per cluster for the volume. |
Así podemos entender que el racimo más grande clasifica resultado el espacio perdido. | Thus we can understand that the larger cluster sizes result the more wasted space. |
Corta el racimo de brócoli, separando los tallos de las cabezas de brócoli. | Chop the broccoli rabe, separating the stems from the tender greens. |
Así, poco antes de caer la noche, llevó el racimo de uvas al hermano portero. | Before the nightfall, he took the grape bunch to brother doorkeeper. |
Cuando se alquila todo el racimo, el organizador recibe una estancia gratis en la habitación 5. | When the whole cluster is taken, the organizer has a free stay in room 5. |
Sobre o residió edificios más amplios del ixnsthe que pero el racimo del duque sobre su capilla. | Above o there resided ixnsthe more ample buildings that but the Duke cluster about his Chapel. |
También nestling sobre un hilltop el racimo nuevamente diseñado de las cabañas que vienen con un o dos dormitorios. | Also nestling upon a hilltop are the newly designed cluster of cottages that come with either one or two bedrooms. |
Aquí, la orden prevalece donde sus vehículos crecen, libertad donde las margaritas y el racimo de flores salvaje en sus franjas. | Here, order prevails where his vegetables grow, freedom where the daisies and the wild flowers cluster on their fringes. |
Dos de esos octetos ahora se utilizan para acomodar los octetos adicionales necesitados para especificar el racimo que comienza debajo de FAT32. | Two of those bytes are now used to accommodate the extra bytes needed to specify the starting cluster under FAT32. |
A propósito, observe el racimo más prominente de edificios a la derecha detrás de mí - en el nivel de mis láminas del hombro. | By the way, note the most prominent cluster of buildings right behind me - at the level of my shoulder blades. |
Maceración pelicular con el racimo entero durante 14 horas, posteriormente es prensado y puesto en tanques de acero inoxidable, la fermentación se realiza a 14°C. | Pellicular maceration of the whole bunches for 14 hours. They are then pressed and put in stainless steel tanks. |
En este caso se introduce en los depósitos el racimo entero, sin separar la uva del raspón, para dar lugar a que comience la maceración. | The entire cluster is introduced into the vats, without separating the stem from the grape, so maceration starts. |
Ultreia Cova de la Raposa fermenta en barricas de 500 litros con el racimo entero con sus propias levaduras que se deja macerar durante 90 días. | Ultreia Cova de la Raposa fermented in 500 liter barrels with the whole bunch with its own yeasts, allowing it to macerate for 90 days. |
Dentro de ellos están los jardines luxuriant, en los cuales las vides se tejen en trabajo del enrejado, o el racimo alrededor de los ramas de árboles. | Within them are luxuriant gardens, in which the vines weave themselves into trellis work, or cluster round the branches of trees. |
Uno está parado en el centro de un mundo concéntrico, sobre que circuito el racimo de Cyclades tiene gusto de los planetas que giran alrededor de su sol. | One stands at the centre of a concentric world, about whose circuit the Cyclades cluster like planets revolving round their sun. |
Notamos el brillante racimo blanco adentro de la nebulosa y también el racimo blanco amarillento de estrellas en el sistema vecino de arriba a la izquierda. | We note the brilliant white cluster within the nebula and also the yellowish-white cluster of stars in the above left neighboring system. |
El directorio no pierde de vista el racimo que comienza para un archivo y los racimos se pueden estar libres para el uso o utilizar por un archivo. | The directory keeps track of the starting cluster for a file and clusters can be free for use or used by a file. |
Como vemos en el contenido de la entrada en la guía de raíz, somos capaces encontrar el racimo que comienza y que termina de los archivos. | As we see in the table of contents of root directory entry, we are capable to find the starting and ending cluster of the files. |
