Resultados posibles:
quedo
Presente para el sujeto yo del verbo quedar.
él/ella/usted quedó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo quedar.

quedar

Popularity
500+ learners.
El quedó fuera de Adán y la generación ordinaria.
He stood outside of Adam and ordinary generation.
Todo el que entró en contacto con él quedó marcado.
Everyone he came in contact with was touched by it.
El quedó detenido allí, porque tenía su pasaporte vencido.
He was detained there because his passaport had expired.
El quedó deslumbrado con tanto oro y tantas joyas de rara belleza.
He got dazzled with so much gold, so many rare beauty jewels.
Pero él quedó peor.
But he stayed the worse for it.
El quedó atrapado aquí.
He was trapped here.
Aun así, el Uzías bíblico al parecer es censurado por intentar desempeñar los deberes hereditarios de los sacerdotes levíticos, los mismos de los cuales él quedó una vez exonerado sin incidentes.
Yet, Biblical Uzziah is apparently censured for trying to perform the hereditary duties of the Levitical priests, the very ones he once discharged without incident.
El quedó enamorado de los fuegos Homa y aprovecha cada oportunidad de compartir estas llamas sanadores en diferentes parques en Lima (foto a la izq.) y en Mancora (una ciudad turística en el Norte de Perú).
He fell in love with the Homa fires and takes every opportunity to share these healing flames in different parks in Lima (picture left) and Mancora (a tourist city in northern Peru).
Sin embargo cuando él comenzó a practicarlos, el quedo abrumado debido a una fuerza súper poderosa le causó explosiones de júbilo.
However, when he started practicing it, he was overwhelmed by a super power that caused him to burst out shouting.
Las casas, quizás en número de 30, bien construidas y cómodas nada tienen que ver con las míseras barracas que las precedieron, y hoy traducen el quedo bienestar de los pescadores y gentes del mar.
The houses, perhaps 30 in number, are well constructed and comfortable and are not at all like the houses preceding them, today contributing to fishermen's and seafaring folks' wellbeing.
Porque su esposa Piensa que él quedó a un congreso.
Because his wife thinks he was at a conference.
Él quedó impresionado con la atmósfera del Estadio GCU.
He was impressed by the atmosphere at GCU Stadium.
Él quedó más impresionado con el león, las jirafas y los monos.
He was so impressed with the lion, the giraffe and monkeys.
Él quedó muy herido por sus crueles palabras.
He was very hurt by her cruel words.
Él quedó absolutamente sacudido por lo que pasó.
He was absolutely shaken by what happened.
Él quedó convencido de que usted todavía lo amaba.
He was convinced you still loved him.
Si habló con la esposa, sabe que él quedó libre.
If she talked to his wife, she'd know he'd been released.
Él quedó atrapado en una tormenta el octubre pasado... en el lago.
He got caught in a storm last October on the lake.
Él quedó muy contento, y yo también estaba contenta.
He was quite happy, and I was quite happy.
El quedó con sus cicatrices y la culpa.
He came out of it with scars and guilt.
Palabra del día
brillante