el pueblo fantasma

¿Y por qué se escondía en el pueblo fantasma?
Then why were you hiding out in that ghost town?
A su lado está el pueblo fantasma Reina de Oro.
The Ghost town of Gold Queen is next to it.
Así fue como se originó el pueblo fantasma cerca de Szentkirályszabadja.
That's how the ghost town near Szentkirályszabadja was formed.
De entrar en el pueblo fantasma.
You get into the ghost town.
Parque de diversiones abandonado en el pueblo fantasma de Pypriat, donde personal de Chernobyl vivía.
Abandoned amusement park of the ghost town of Pypriat where the Chernobyl personnel were living.
Galerazamba Visitarás el pueblo fantasma de Galerazamba y las minas de sal de la región.
Galerazamba: You will visit the ghost town of Galerazamba and the salt mines of that region.
Pasará por el pueblo fantasma abandonado de San Antonio, una vez famoso por su riqueza de oro.
Then you will head through the abandoned ghost town of San Antonio, a village once famous for its wealth in gold.
Acompáñenos en un hermoso sendero a pesar de Sedona y en el pueblo fantasma de la fiebre del oro de Jerome.
Join us on a beautiful trail though Sedona and into the Gold Rush ghost town of Jerome.
Baja por los giros y desemboca en barrancos y cuevas, y pasa a toda velocidad por el pueblo fantasma de Tumbleweed.
Swoop around turns and dip and drop into canyons and caves, darting through the ghost town of Tumbleweed.
Él te muestra un país submarino de hadas y te pide que le ayudes a reconstruir el pueblo fantasma de Aquatica.
He brings you into a beautiful underwater fairyland and asks you to help him rebuild a ghost town Aquatica.
Baja en picada por las estrechas curvas y agárrate al descender repentinamente por los cañones y cuevas, pasando como rayo por el pueblo fantasma Big Thunder.
Swoop around sharp turns and dip and drop into canyons and caves, darting through the ghost town of Big Thunder.
El almuerzo será servido durante el viaje luego en el pueblo fantasma, declarado Patrimonio Mundial de la Humanidad por la UNESCO, Humberstone e Santa Laura.
The tour will then continue to the ghost towns of Humberstone and Santa Laura that have been declared World Heritage Sites by UNESCO.
El archipiélago de Svalbard es la tierra más septentrional habitada en Europa, al norte de Noruega, y es allí, a menos de mil kilómetros del Polo Norte donde encontramos el pueblo fantasma de Pyramiden (ПиpaMидa).
Svalbard is the northernmost inhabited land in Europe, north of Norway, and it is there - less than a thousand kilometers away from the North Pole - where we find the ghost town of Pyramiden (ПиpaMидa).
Los huéspedes del hotel pueden explorar el Museo de la Montaña Superstition, tomar un crucero en el barco de vapor Dolly por Canyon Lake o explorar el pueblo fantasma de Goldfield.Los visitantes valorarán la variedad de tiendas a unos minutos del hotel en el centro comercial Superstition Springs.
The Best Western Apache Junction Inn is conveniently located with easy access to the scenic Apache Trail. Hotel guests can explore the Superstition Mountain Museum, take a cruise on the Dolly Steamboat at Canyon Lake or explore the Goldfield Ghost Town.
En este juego, Rigby tiene que rescatar a Mardoqueo en el Pueblo Fantasma.
In this game, Rigby have to rescue Mordecai in the Ghost Town.
Palabra del día
la uva