pro
Pero, por supuesto, si el pro ventas es realmente bueno, esa persona puede ganar mucho más que el presidente de la compañía. | But, of course, if the sales pro is REALLY good, that person can earn way more than the company president. |
El español encontraba un rey en el flop, y Hecklen, el pro danés, se llevaba un premio de €34.100 por su deep run. | Gomez hit a king on the flop, and Hecklen, the Danish pro, collected €34,100 for his deep run. |
El obrero, el pro ductor explotado, solo tiene que obedecer y conservar la boca cerrada; él es una mera parte de la maquinaria. | The worker, the exploited producer, has only to obey and keep his mouth shut; he is merely a part of the machinery. |
Sin embargo, el pro alemán nunca perdió el control, y en la jugada definitiva conseguía que su pareja de cincos aguantase contra el jota-diez de Urbanovich. | However, the French pro never lost control, ultimately sealing the deal when his pocket fives held up against Urbanovich's jack-ten. |
Con un montón de juegos y un montón de acción de ritmo rápido, Rotura de la piscina se mantendrá el pro más experimentado jugando bien entrada la noche. | With a ton of games and lots of fast paced action, Pool Break will keep the most seasoned pro playing well into the night. |
Jorgensen intentó ganar a cara o cruz contra el hombre que tuvo el mejor día de su carrera en el poker y que puso fin para el pro Danés. | Jorgensen tried winning a coin flip against the man who had the best day of his poker career and that ended unfortunately for the Danish pro. |
A pesar de su aspereza, la lucha de los nazis en Austria y en Danzig no entra en conflicto con el pro grama de acción reseñado más arriba. | The struggle of the Nazis in Austria and in Danzig does not, in spite of all its sharpness, conflict with the program of action outlined above. |
He descargado con éxito el pro rescate como se indica en el cupón y ha logrado recuperar archivos perdidos de una boda que grabé en el sur de Turquía el año pasado. | I have successfully downloaded the rescue pro as instructed on the coupon and it has managed to retrieve lost files from a wedding I recorded in southern Turkey late last year. |
Patrocinadores, que pagar una $2,500 Precio de la entrada, se llega a pescar con un profesional de FLW y un jugador de la NFL o el patrocinador puede llevar a un amigo a pescar con el pro bass. | Sponsors, who pay a $2,500 entry fee, will get to fish with an FLW pro and an NFL player or the sponsor can bring a friend to fish with the bass pro. |
Además, puede utilizar el Pro Elite para su presentación. | Additionally, you can use the Elite Pro for your presentation. |
Ambientes profesionales son más fáciles que nunca con el Pro de niebla. | Professional atmospheres are easier than ever with the Fog Pro. |
Otros pocos están en el pro ceso de hacerlo. | A few others are in the pro-cess of doing so. |
Bien, ¿quieres saber cual el problema con el pro bono? | Well, you want to know what the problem with pro bono is? |
Sugerir formas de resolver el pro- blema pacíficamente 5. | Suggest ways to solve the problem peacefully. 5. |
¿Lo hacen el pro de su reputación? | Are you doing it for the sake of your reputation? |
Y aquí está el pro de hockey Gabriel Landeskog, capitán de Avalancha, Colorado. | And here's hockey pro Gabriel Landeskog, captain of the Colorado Avalanche. |
Tengo que decírtelo, pienso que el pro bono es bueno. | I got to tell you, I am pro-pro bono. |
Estoy muy contenta que hayas tomado a Ray para el pro bono. | I'm very happy you took Ray on pro bono. |
Para poder utilizar el pro- grama FAST, deberá contar con acceso a Internet. | In order to use FAST, you will need Internet access. |
Por eso es que tenemos el pro bono. | That's why we have pro bono. |
