precepto
Necesitan que se les eduque por el precepto y el ejemplo. | They need to be educated by precept and example. |
¿Cuál es el precepto más grande de la ley? | Which is the greatest commandment of the Law? |
Deben cultivar la abnegación en sus hijos y enseñarles por el precepto y el ejemplo. | They should cultivate self-denial in their children, teaching them by precept and example. |
Ella tuvo que aprender por la comparación y contrastar y el precepto y el ejemplo también. | She had to learn by comparison and contrast and precept and example too. |
El ejemplo es mejor que el precepto. | Prabhupāda: Example is better than precept. |
Es fácil ver que el precepto sin el ejemplo en este punto no hace ningún bien. | It is easy to see that precept without example on this point will do no good. |
Dondequiera que el precepto divino es apartado, el pecado cesa de aparecer pecaminoso y la justicia deseable. | Wherever the divine precepts are set aside, sin ceases to appear sinful or righteousness desirable. |
Que ha dejado el precepto sabio. | Left a wise precept. |
Sobre esta base, el precepto propuesto distingue dos situaciones diferentes que reciben un tratamiento distinto. | Based upon this, the proposed rule distinguishes two situations that shall be differently approached. |
Por tanto, el precepto festivo no es un deber impuesto desde afuera, un peso sobre nuestros hombros. | The Sunday precept is not, therefore, an externally imposed duty, a burden on our shoulders. |
Según el precepto mencionado, ello --el estado de vacío-- es manifestado solamente imaginando lo que no ha existido (jamás. | According to the abovementioned precept, it—the state of void—is manifested by only imagining what has not existed (ever. |
Luego no está bien que solo en el precepto tercero se haga mención de la memoria. | Therefore, it was inappropriate for a mention of memory to be made in just the third precept. |
Se les requiere ser testigos de esta manera porque el ejemplo se enseña con mucha mayor fuerza que el precepto. | They are required to be witnesses in this way, because example teaches with so much greater force than precept. |
Tenemos, por lo tanto, que comenzar a trabajar mediante el precepto, el verdadero ejemplo y un trabajo activo de toda la vida. | We have, therefore, to set to work by precept, actual example and active life-work. |
Se enseña a sus estudiantes a relacionar el precepto particular, a los demás, el uno al otro y el mundo. | He teaches his students to relate the particular precept to others, to each other and the world. |
Es verdad que el precepto evangélico dice que la mano izquierda no debe saber lo que hace la derecha. | True that the Gospel precept says that the left hand should not know what the right one gives. |
El derecho internacional nació como derecho al comercio internacional, justificado por el precepto divino de desarrollar la tierra. | International law came into existence as the right of international commerce, justified by the divine precept of developing the earth. |
En sucesivos congresos campestres los que estaban a cargo de los mismos han educado por la práctica así como por el precepto. | At later camp meetings those in charge have educated by practice as well as by precept. |
En primer lugar, prestaréis la atención a propia figura: el precepto principal moderno IT - ser delgado. | So, we become the fashionable girl. First, pay attention to own figure: the main precept of modern IT - to be thin. |
El estudio de la Torá (y su enseñanza) es el precepto fundamental del judaísmo ya que todos los demás deberes dependen de éste. | The mitzvah to learn Torah is a basic commandment, on which all the other mitzvot depend. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!