el portaequipajes
-the trunk
Ver la entrada para portaequipajes.

portaequipajes

Además, el portaequipajes aguanta mucho más peso que el manillar.
And luggage carriers can carry a lot more weight than the handlebars.
Estoy muy contento con el portaequipajes de aluminio que hizo para mi moto.
I am very pleased with the aluminum luggage carrier you made for my motorcycle.
¿A qué velocidad máxima puedo conducir con el cofre para techo o el portaequipajes?
How fast can I drive with my roofbox or carrier?
¿Puedo utilizar el portaequipajes o cofre de techo Thule para conducción campo a través?
Can I use my Thule carrier or roof box for off-road trips?
Details: Adaptador posterior específico para maleta MONOKEY, se instala sobre el portaequipajes original.
Details: Specific rear plate for MONOKEY case to fit to the original rack. Indicative picture.
Details: Adaptador posterior específico para maleta MONOKEY, se instala sobre el portaequipajes original.
Details: Specific rear plate for MONOKEY case to fit to the original rack. MONOKEY plate included.
Si el portaequipajes trasero que utilizas tapa las luces traseras, asegúrate de que tiene sus propias luces.
If the rear-end rack you are using covers the rear lights, make sure it has its own lights.
Con distintas soluciones ajustables, versátiles y aerodinámicas, puedes encontrar fácilmente el portaequipajes perfecto que se ajuste a tus necesidades.
With different adjustable, versatile and aerodynamic solutions, finding the perfect rack that fits your needs is easy.
En Hollandbikeshop.com ofrecemos una amplia gama de Cestas de Bicicleta en la que podrás encontrar Cestas para el portaequipajes Trasero en diferentes colores, tamaños y modelos.
In our wide Bicycle Basket range on Hollandbikeshop.com you can find Bicycle Baskets for the Rear luggage carrier in various colors, sizes and models.
Reparta la carga en el portaequipajes del techo uniformemente y no exceda bajo ningún concepto el ancho máximo del portaequipajes. ¡Peligro de accidente!
Distribute the loads evenly on the roof carrier system and make sure the load does not protrude over the width of the cross bars - risk of accident!
Bob alzó el equipaje hasta el portaequipajes del carro.
Bob hoisted the luggage onto the car's luggage rack.
En Hollandbikeshop.com tenemos el Portaequipajes para Bicicleta Eléctrica que buscas.
Hollandbikeshop.com has the E-Bike Luggage Carrier you're looking for.
El portaequipajes más silencioso y seguro, ahora en fijación baja.
The most safe and silent roof rack. Now in low fit.
El portaequipajes más silencioso y seguro, ahora en fijación baja.
The most safe and silent roof rack.
El portaequipajes universal tarda solo diez minutos en instalarse y, si es necesario, se puede quitar fácilmente.
The universal roof rack takes only ten minutes to install and, if necessary, can be easily removed.
Deja de hablar o volveré a meterte en el portaequipajes.
Stop talking or I'll put you back in the trunk.
Tengo una caja de licor de malta en el portaequipajes.
I got a case of malt liquor stashed in the trunk.
-Está en el portaequipajes de mi auto.
It's out in the trunk of my car.
Accesorios y componentes adicionales para el portaequipajes de techo que expande tus posibilidades.
Accessories and additional components for your roof rack that expands your possibilities.
En el portaequipajes de mi auto.
In the trunk of my car.
Palabra del día
la capa