el ponente principal

El ponente principal será Craig Ekberg.
Keynote speaker is Craig Ekberg.
No podemos empezar sin el ponente principal.
We can't start without the main performer.
Está claro, como ha dicho el ponente principal, que esas evaluaciones científicas son necesarias.
As the main rapporteur said, scientific assessments are clearly necessary.
El moderador resumió el debate celebrado en la mesa redonda y el ponente principal hizo algunas observaciones finales.
The moderator summarized the round-table discussion and the lead discussant made concluding remarks.
Porque es el ponente principal en una conferencia de energías limpias, y me prometió que no se metería en problemas.
Because he's the keynote speaker at a clean energy conference, and he promised me he'd stay out of trouble.
Porque es el ponente principal en una conferencia de energías limpias, y me prometió que no se metería en problemas.
Because he's the keynote speaker at a clean energy conference, and he promised me he'd stay out of trouble.
Tuve el honor la semana pasada de ser el ponente principal en la conferencia del Departamento de Educación de USA sobre Comunidades de Aprendizaje Más Pequeñas.
I was honored last week to present the keynote address at a U.S. Department of Education conference on Smaller Learning Communities.
También formuló una declaración el ponente principal, Kwesi Botchwey, Profesor de Práctica de Economía del Desarrollo de Fletcher School, Universidad Tufts, y miembro del Comité de Planificación del Desarrollo.
A statement was also made by the lead discussant, Kwesi Botchwey, Professor of Practice of Development Economics, The Fletcher School, Tufts University, and Member of the Committee for Development Policy.
Además, la propuesta de la Comisión se ve mejorada por las enmiendas propuestas por el ponente principal, el señor Rapkay, al introducir disposiciones relativas al personal del Servicio Europeo de Acción Exterior y que se han incluido en el acuerdo político.
In addition, the Commission's proposal is improved by the amendments proposed by the main rapporteur, Mr Rapkay, which introduce provisions concerning the personnel of the European External Action Service and which have been included in the political agreement.
Como ha señalado el ponente principal, el Sr. García-Margallo, en este aspecto hay dos cuestiones que son, en primer lugar, la fiscalidad -sin armonización fiscal sería muy difícil que hubiera unos mercados financieros comunitarios- y, en segundo lugar, el marco jurídico.
As the main rapporteur, Mr García-Margallo y Marfil, has pointed out, in this regard there are two questions which are, firstly, taxation - without fiscal harmonisation it would be very difficult to establish Community financial markets - and secondly, a legal framework.
A la vez que quisiera elogiar el trabajo realizado por el ponente principal, como ponente de opinión de la Comisión de Industria, Comercio, Investigación y Energía tengo dos observaciones críticas con respecto a la vaguedad del gasto de la Unión Europea.
While I would like to commend the work done by the rapporteur, as the draftsman of the opinion of the Committee on Industry, Trade, Research and Energy I do have two critical observations concerning the vagueness of the European Unions expenditures.
El ponente principal ha propuesto hoy o mañana.
The main rapporteur has suggested today or tomorrow.
El ponente principal ha renunciado, y necesitan a alguien que hable.
The keynote speaker has dropped out, and they need someone of note.
El ponente principal será responsable de trasmitir toda la correspondencia oficial de forma oportuna a los demás ponentes.
It is the primary presenter's responsibility to communicate all official correspondence in a timely manner to all co-presenters.
El ponente principal, Jeffrey Sachs, Asesor Especial del Secretario General para los objetivos de desarrollo del Milenio, formuló una declaración.
The lead discussant, Jeffrey Sachs, adviser to the Secretary-General on the Millennium Development Goals, made a statement.
El ponente principal declaró que era preciso examinar ideas alternativas, diferentes del modelo de desarrollo del capitalismo financiero mundial.
The lead discussant stated that there was a need to look at different ideas and alternatives to the development model of world financial capitalism.
El ponente principal Nicola Zingaretti fue consultado, y él mismo consultó además al ponente alternativo y a la secretaría del Parlamento, dijo la asistente.
Lead rapporteur Nicola Zingaretti was consulted and himself also consulted the shadow rapporteur and the secretariat of the Parliament, the assistant said.
El ponente principal, Gwenn Bézard, cofundador y director de investigación del Aite Group, ilustró cómo muchas veces el sector financiero se preocupa por cuestiones secundarias y desaprovecha las verdaderas oportunidades.
Keynote speaker, Gwenn Bézard, co-founder and research director, Aite Group, illuminated how the financial industry often worries about the wrong things and misses out on the real issues.
El ponente principal del almuerzo, Serita A. Jakes, co-fundadora y Primera Dama de The Potter's House, ofreció un mensaje inspirador a estudiantes, padres y auspiciantes, diciendo a los becarios que dejen que su pasión alimente su propósito.
The luncheon's keynote speaker, Serita A. Jakes, co-founder and First Lady of The Potter's House, delivered an inspiring message to the students, parents and sponsors, telling the interns to let passion fuel their purpose.
El ponente principal de la conferencia, Fred van Leeuwen, Secretario General de la IE, afirmó que la comercialización de los servicios educativos y la desprofesionalización de la docencia constituyen los principales retos a los que se enfrenta la profesión docente en todo el mundo.
Conference keynote speaker Fred van Leeuwen, EI General Secretary, said that the commercialization of education services and the de-professionalization of teaching are the most important challenges facing the teaching profession globally.
Palabra del día
disfrazarse