- Ejemplos
En 2006, el PMA presentó 13 informes de evaluación a la Junta. | During 2006, WFP presented 13 evaluation reports to the Board. |
El PMA está presente en 33 de esos países. | WFP is present in 33 of these countries. |
El PMA visitó la sede del ISESCO en Rabat. | WFP visited the headquarters of ISESCO in Rabat. |
Como lo dije, el PMA considera que eso es particularmente importante. | As I said, WFP thinks that it is particularly important. |
El Relator Especial cooperó además con el PMA y la FAO. | The Special Rapporteur further cooperated with WFP and FAO. |
El PMA presta asistencia alimentaria a unos 300.000 beneficiarios. | WFP is providing food assistance to an estimated 300,000 beneficiaries. |
En Kenya, el PMA proporciona ayuda alimentaria a 63.000 personas al año. | In Kenya, WFP provides food assistance to 63,000 people a year. |
El PMA es responsable de la gestión administrativa y financiera del UNJLC. | WFP is responsible for the administrative and financial management of UNJLC. |
El PMA informó a la Comisión Consultiva sobre el tema. | WFP briefed the Advisory Committee on this topic. |
El PMA trabajará con la ISESCO en esa esfera. | WFP will work with ISESCO in this field. |
En 1995, el PMA emprendió una pequeña operación en Corea del Norte. | In 1995, WFP began a small operation in North Korea. |
El PMA encargó sendos estudios para 2000-2001 y 2002-2003. | WFP commissioned separate studies for 2000-2001 and 2002-2003. |
El PMA y Jordania están fortaleciendo la capacidad institucional de esta alianza. | WFP and Jordan are strengthening this alliance's institutional capacity. |
El PMA concentró sus recursos casi exclusivamente en la asistencia humanitaria. | WPF focused its resources almost entirely on humanitarian assistance. |
Se continuará aplicando el memorando de entendimiento con el PMA. | The memorandum of understanding with WFP will continue. |
El 6 de marzo el PMA lanzó un nuevo llamamiento. | On 6 March, WFP issued a new appeal. |
El PMA contribuyó a mejorar la capacitación y selección de los coordinadores humanitarios. | WFP helped to improve the training and selection of HCs. |
El PMA comenzó sus actividades en Cuba en 1963. | WFP began operations in Cuba in 1963. |
El PMA ha suministrado alrededor de 500 toneladas métricas de productos básicos mixtos. | WFP has provided about 500 metric tons of mixed commodities. |
El PMA registró una disminución del 8%. | WFP reported a decrease of 8 per cent. |
