De ahí las propuestas que hemos presentado para la votación en el pleno. | Hence the proposals we tabled for the vote in plenary. |
Garantizar el pleno funcionamiento de una Oficina nacional de estupefacientes. | Ensure full functioning of a State level office for narcotics. |
¡Amplio apartamento de 3 dormitorios en el pleno centro de Marbella! | Spacious 3 bedroom apartment in the center of Marbella! |
Tengo el pleno control sobre todos los parámetros de exposición. | This way I have full control over all exposure parameters. |
Un día antes, el pleno del Senado aprobó la ley por unanimidad. | One day before, the Senate endorsed the bill unanimously. |
Consideramos de suma importancia el pleno respeto a la libertad de expresión. | We consider of utmost importance the respect for freedom of expression. |
Esos esfuerzos necesitan el pleno apoyo de la comunidad internacional. | These efforts need the full support of the international community. |
Esos empeños merecen el pleno apoyo de la comunidad internacional. | Those endeavours deserve the full support of the international community. |
Así pues, merece el pleno apoyo de la comunidad internacional. | Thus, it deserves the full support of the international community. |
Este sistema fue creado con el pleno apoyo de Hillary. | And this system was created with the full support of Hillary. |
Los comisionados merecen el pleno apoyo de la comunidad internacional. | The Commissioners deserve the full support of the international community. |
La zona verde indica el pleno control de su asma. | The green zone indicates full control of your asthma. |
Pero para ser eficaz, necesita el pleno apoyo de éstos. | But to be effective, it needs the full support of governments. |
Él es un romántico en el pleno sentido de la palabra. | He is a romantic in the full sense of the word. |
Abrahán no entendió el pleno significado de esa promesa. | Abraham did not understand the full significance of this promise. |
Un total de 92 asambleístas estuvieron presentes en el pleno. | A total of 92 assembly members were present at the plenary. |
El Estado crea las condiciones necesarias para el pleno empleo. | The State creates the conditions necessary for full employment. |
Otros obispos detentarán el pleno poder ordinario en esas diócesis. | Other bishops will have full ordinary power in those dioceses. |
Puede contar con el pleno apoyo y cooperación de mi delegación. | You can count on the full support and cooperation of my delegation. |
Lo que os falta es el pleno compromiso para hacerlo. | What you now lack is the full commitment to do so. |
