Resultados posibles:
pisoteo
Presente para el sujeto yo del verbo pisotear.
él/ella/usted pisoteó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo pisotear.

pisotear

Popularity
5,000+ learners.
El oído discierne con claridad el pisoteo de los cascos.
The ear clearly discerns stamping of hooves.
No tomen en cuenta el pisoteo del divot.
By no means take into consideration the divot stomping.
El lagrimeo y el pisoteo de la vegetación es una preocupación con la bicicleta de montaña.
The tearing and trampling of vegetation is a concern with mountain biking.
Penetraron el santuario y profanaron el altar de los holocaustos por el pisoteo en él.
They penetrated the sanctuary and desecrated the altar of burnt offering by trampling on it.
No obstante, se recomienda permanecer dentro de la ruta delimitada a fin de evitar el pisoteo de la naturaleza adyacente.
It is recommended to stay on the marked trails to avoid trampling the surrounding nature.
Su preocupación por el desgarro y el pisoteo de la vegetación no está confirmada ya que la mayoría de los corredores * están en el camino *.
Your concern about tearing and trampling of vegetation isn't borne out since most riders *are on the trail*.
Las pasarelas evitan la erosión del suelo, que podría amenazar a la playa y al frágil arrecife de coral, y evitan el pisoteo de la vegetación.
The walkways avoid soil erosion, which could threaten the beach and fragile coral reef, and prevent vegetation from being trampled.
La onicólisis bilateral en los dedos de los pies es típica de las heridas postraumáticas de las uñas y podría ciertamente haber sido causada por el pisoteo repetido que la autora describe.
The bilateral toenail onycholysis is typical for post traumatic nail injury and could certainly have resulted from being stepped on repeatedly as she has described.
La adecuación se suspende a medida que se acercan los cortes para evitar que el forraje, que es demasiado acuoso, sea dañino y para evitar el pisoteo excesivo y perjudicial.
The adacquature are suspended as the cuts approach to prevent the forage, which is too watery, from being harmful and to avoid excessive and harmful trampling.
Desde los primeros momentos de la dictadura, los abogados en Chile se movilizaron para exigir el respeto de los derechos humanos fundamentales, a pesar de existir una estructura judicial que legitimó el pisoteo de esos derechos por parte del régimen militar.
From the initial moments of the dictatorship, attorneys in Chile mobilized to demand respect for fundamental rights, despite a judicial structure that legitimized the military regime's trampling of those rights.
Cuando las energías más finas limpien el plano astral, las Fuerzas Oscuras arremeterán y tratarán de arrastrar a la tierra con ellas usando la depresión económica para justificar el pisoteo de los derechos del hombre y de la militarización de la sociedad.
As the finer energies cleanse the astral plane, the Dark Forces will lash out and try to drag the earth down with them by using the economic depression to justify trampling on man's rights and militarizing society.
Reacciones Desesperadas Cuando las energías más finas limpien el plano astral, las Fuerzas Oscuras arremeterán y tratarán de arrastrar a la tierra con ellas usando la depresión económica para justificar el pisoteo de los derechos del hombre y de la militarización de la sociedad.
As the finer energies cleanse the astral plane, the Dark Forces will lash out and try to drag the earth down with them by using the economic depression to justify trampling on man's rights and militarizing society.
A medida que el Koraysh llegó cerca de la cueva del Profeta (salla Allahu Alihi wa salam) y Abu Bakr viosu enfoque desde la distancia y pronto los gritos y el pisoteo de los pasos se oía mientras subían la montaña y crecieron cada vez más cerca.
As the Koraysh drew near to the cave the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) and Abu Bakr saw their approach from a distance and soon the shouts and trampling of footsteps could be heard as they climbed the mountain and grew nearer and nearer.
El pisoteo y el que los animales se recuesten de los arboli- tos, puede ser un problema particularmente con ganado vacuno.
Trampling of very young seedlings and livestock rubbing on tree saplings may be a problem, particularly with cattle.
No le importaba el pisoteo para conseguir lo que quería.
He didn't care who he trampled over to get what he wanted.
En este negocio, tenemos lo que se llama el pisoteo de los novatos.
In this business, there's a thing called rookie crushing.
¿Por qué no nos ahorras el pisoteo y los insultos y llamas a Phil?
Why don't you save us the stomping and the swearing And call phil?
Un bonito mundo con un equilibrio frágil. Evitamos el pisoteo.
A beautiful world in a fragile environment.
Sin embargo, hay algo más en el pisoteo del divot que solo arreglar el césped.
However, there is more to divot stomping than just getting torn-out turf back into place.
La pantalla de visualización led para interiores permite el pisoteo directo, carga pesada y golpes fuertes.
Make Indoor LED Screen display allow direct trample, heavy loading and strong shocking.
Palabra del día
brillante