picaporte
Para la cerradura se usa el picaporte magnético. | For a lock the magnetic latch is used. |
Me pregunto por qué no usaste el picaporte. | No. I'm just wondering why you didn't turn the thing. |
Tuvimos algunos problemas con el picaporte externo de la puerta y Gilbert fue a arreglarlo enseguida. | We had some trouble with the outer door handle and Gilbert came right out to fix it. |
Apenas llegue a tocar el picaporte de la puerta haré lo que tengo que hacer. | As soon as he arrives and touches the door handle I'll do what I have to do. |
Bien, ¿podría decirnos por qué encontramos sus huellas en el picaporte interior de la puerta del cuarto de Jenny? | So, can you tell us why we found your prints on the inside of the door handle in Jenny's suite? |
Por eso el castillo debe ser con el picaporte sobre ruedas y el cerrojo o simplemente con el cerrojo. | Therefore the lock should be with a roller latch and a bolt or is simple with a bolt. |
Los mosquiteros raspashnye se distinguen del perfil intensivo de aluminio, también la presencia de los nudos con de muelles dovodchikami, la mano y el picaporte magnético. | Oar mosquito grids differ in the strengthened aluminum shape, and also existence of loops with spring closers, the handle and a magnetic latch. |
¿. Si dverka no se ha ladeado y se acuesta ajustadamente al cuerpo por todo el plano, se puede establecer el picaporte en cualquier lugar conveniente. | If dverka has not warped and densely adjoins to the case all plane the latch can be established in any convenient place. |
Pero si dverka tiene el plano desigual, es encorvada, es necesario establecer el picaporte magnético en el lugar de una contigüidad menos densa dverki al cuerpo, arriba o abajo. | But if dverka has a rough plane, it is warped, the magnetic latch should be established in a place of less dense adjunction dverki to the case, above or below. |
Nos limitamos a dar nuestros pasaportes y recibimos una amplia habitación con dos camas dobles (solo para dos personas), y un cuarto de baño dentro de la habitación con el picaporte roto. | All we do is hand over our passport and we get a spacious room with two double beds (for just two guests), and a full en suite bathroom with a broken handle. |
Luego la chapa es necesario ajustadamente apretar, dibujar por el contorno por el con lápiz los contornos, dejando el riesgo, por que posteriormente escoger la madera para la chapa del cerrojo y el picaporte. | Then the lath should be pressed, led round densely on a contour a pencil, leaving risk on which subsequently to choose wood for a bolt and latch lath. |
Habiendo puesto los tendidos bajo los nudos y el picaporte del castillo, apretando o debilitando los tornillos de la atadura del caucho, arreglen este juego así que a la portezuela cerrada en él no pase la hoja del papel opaco. | Having put linings under loops and a lock latch, tightening or weakening screws of fastening of rubber, adjust this backlash so that at the closed door in it did not pass sheet of a dense paper. |
Puede ser que la capa había desatado cuando el paracaídas había desdoblado, y así un cordel del paracaídas habría tocado el picaporte en forma de T y habría provocado el mecanismo abriendo la puerta (Wisnewski, p.92). | The cover can have been lost during the opening of the parachutes and a parachute rope can have become entangled on the T handle and by this the opening mechanism could have provoked (Wisnewski, p.92). |
El picaporte sobre ruedas fija la puerta, a a la apertura de la puerta la deja ir. | The roller latch fixes a door, and at door opening releases it. |
El picaporte reversible, la manilla y el cilindro de estas cerraduras 2200 de Tesa es fabricado en acero con acabados niquelados. | The reversible handle, the handle and the cylinder of these locks 2200 Tesa is made of steel with nickel finishes. |
El cilindro acciona el picaporte y los bulones (2 vueltas) | The cylinder actuates the latch and bolts (2 laps) |
Cuídate de no golpear con tu pie en el picaporte. | Be careful not to strike your foot on the doorknob. |
Späht giró el picaporte y abrió la puerta. | Späht turned the handle and opened the door. |
Las únicas huellas en el picaporte son suyas. | The only prints on the handle are yours. |
Para la influencia en falevuju es necesario volver el picaporte la bolita. | For influence on falevuju the ball should be turned a latch. |
