el pero
-the fault
Ver la entrada para pero.

pero

Popularity
500+ learners.
Inserte el pero el orgullo retirado en la mesa!
Insert the withdrawn but pride on the table!
Quiero decir, en el pero caso, puedo revisarlo cada hora durante la reunión.
I mean, worst case, I can check him hourly during the meeting.
Más tarde este monje comprendió que su error era minúsculo ya que el nombre otorgado por los navegantes a este continente hacia el cual iban siguiendo la estrella de la mañana, el Merica, estaba bien exactamente el pero que su explicación era falsa.
Later this monk understood than its error was tiny because the name given by the navigators to this continent towards whom they were following star of the morning, Merica, was well the Juste but that its explanation was false.
El pero día de mi vida.
Worst day of my life.
El pero caso que he visto.
Worst case I've ever seen.
Hable con él pero no entendió, y después me golpeó.
I told him he didn't understand, and then he hit me.
Estuvo solo con él pero, ¿no lo miró?
You were alone with it, but you didn't watch it?
Cada uno demanda su producto para ser el pero es ellos.
Everyone claims their product to be the one but are they.
Traté de hablar con el pero no escuchaba.
I tried to talk to him, but he wouldn't listen.
Eres el pero hombre en el mundo.
You're the worst man in the world.
No necesariamente le creo a el pero si creo esto, si.
I don't necessarily believe him but I believe this, yes.
Tendré que ir por el pero esta vez.
I'll have a go with the mutt this time.
Y le gusta el sonido de la lluvia, el pero no las llamadas ballenas.
And he likes the rain sound, but not the whale calls.
Usted tiene el coraje para luchar contra el pero no a confesar?
You have the guts to fight but not to confess?
Es un dolor en el pero pero vale la pena charlando a!
He is a pain in the but but worth chatting to!
Eso es simplemente el pero coche del mundo Incluso peor que este
That is simply the worst car in the world. Even worse than this.
Estoy esperando por el pero.
I'm waiting for the but.
El señor Brennan está en el pero volverá enseguida.
Mr. Brennan is in the... He'll come back. Just a moment.
¿Y dónde está el pero?
And where's the but?
¡Tú eres el pero bebe del mundo!
Riley: You're the worst baby in the world!
Palabra del día
venenoso