el patrimonio
-the heritage
Ver la entrada para patrimonio.

patrimonio

Comparten una pasión por descubrir el patrimonio único de Vietnam.
They share a passion for discovering the unique heritage of Vietnam.
Para Presidio Trust, el patrimonio y las raíces son extremadamente importantes.
For the Presidio Trust, heritage and roots are extremely important.
Despierta el patrimonio arquitectónico de una ciudad, ¡solo eso!
Wake up the architectural heritage of a city, just that!
Delegado del Líbano ante la UNESCO para el patrimonio mundial (París-México).
Delegate of Lebanon to UNESCO for the world heritage (Paris-Mexico)
Todos ellos forman el patrimonio cultural de nuestra gran ciudad.
All of them form the cultural patrimony of our great city.
La diversidad cultural es el patrimonio común de la humanidad.
Cultural diversity is the common heritage of humankind.
En ese caso, todo el patrimonio pasa a obras benéficas.
In that case, the entire estate goes to charity.
Esto significa que el patrimonio de TELCOR es completamente nuevo.
This means that TELCOR's infrastructure is now completely new.
Bhaktapur es el patrimonio vivo de Newars, el aborigen de Katmandú.
Bhaktapur is the living heritage of Newars, the aboriginal of Kathmandu.
Conoce el patrimonio natural y cultural de Cerklje.
Learn about the natural and cultural heritage of Cerklje.
Los bienes del Estado pueden estar incluidos en el patrimonio cultural nacional.
State property may be included in the national cultural heritage.
Recuperando el patrimonio minero del municipio de Logrosán.
Recovering the mining heritage of the town of Logrosán.
Usted puede descubrir el patrimonio Gers, con muchas actividades en la región.
You can discover the Gers heritage with many activities in the region.
Centre de natura Conoce el patrimonio natural y cultural de Odèn.
Centre de natura Meet the natural and cultural heritage of Oden.
Éste es el patrimonio Campagnolo, ésta es nuestra riqueza.
This is the Campagnolo heritage, this is our legacy.
El edificio se ha registrado en el patrimonio histórico de Lanzarote.
The building is registered in the Historical Heritage of Lanzarote.
Representa el patrimonio paleontológico de la región patagónica.
It represents the paleontological heritage of the Patagonic region.
Conozca gente y sienta el patrimonio literario de Dublin.
Make friends and feel the literary heritage in Dublin.
Creo que alguien necesita proteger el patrimonio italiano.
I think someone needs to protect the Italian heritage.
De acuerdo con las investigaciones, se hicieron reformas y mejoras en el patrimonio.
According to investigations, reforms were made and improvements in equity.
Palabra del día
la medianoche